谭跃:呼唤匹配中国道路的学术表达

来源 :瞭望东方周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:woaiwojiaren5210
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  一是我们的内容是不是真好,二是别人对你是不是真的关注。这种关注分两个层面,一种是精英的关注,一种是大众的关注
  文字是一种媒介。当然,无论电子版、还是纸质出版,其前提都是内容的生产和流通。
  如何更好地利用这种媒介传播中国?在中国出版集团公司总裁谭跃看来,就是借用中国文化的优势。特别是改革开放30多年来,中国以逾10亿人口实现农业向工业、信息社会转型,其现代化进程的复杂性远远高于西方国家。
  进行这种表达,作为出版走出去的首要命题,则是在漫长的历史时期内“造出影响”,最终开创属于中国出版业的国际市场。
  世界对中国文化有需求
  《瞭望东方周刊》:你如何看中国出版业的国际化问题?
  谭跃:中国经济在世界舞台上的分量越来越重,越来越接近世界舞台中心,文化的表现就会丰富多彩。它表现为我们自身会有很多创新的东西,也表现为外部世界了解我们的需求会增加。
  其次,是我们的话语权问题。中国文化在世界上有两大话语权,传统文化的现代阐释和中国道路的学术表达。在国力强盛的过程中, 中国的话语权逐步建立起来了。
  第三是出版行业本身,也就是出版业从计划经济到市场经济,从单一的事业单位体制越来越企业化,也需要进行多国别的推广,这是企业内在的需求。
  出版业走出去,是国家层面对我们的要求,是政治任务、文化使命,其实也是企业自身发展到一定程度的内在倾向。
  从文化企业来讲,它做到最高处是什么?就是它的文化影响在全球各国都能够得到发扬。这是它的最高追求。
  《瞭望东方周刊》:在世界出版格局里,中国是怎样的?
  谭跃:中国出版集团公司或者讲中国出版、中国文化能不能走出去,实际上取决于我们的话语体系是否能够真正建立起来。既包括工具性的语言表达,也包括语言背后的内容、思想,以及独到的见解。
  和其他国家相比,中国有自己的特殊性。中国文化在世界文化当中,特别是古代这一段的个性非常鲜明。而且,世界对中国文化有一种潜在的需求。
  中国文化可以贡献给这个世界的是什么?就在这个世界不断交融的过程当中,用中国文化的核心精髓、和合的思想潜在地告诉你,世界该怎样和平相处。
  其中的困难在于,我们对自己的文化是不是了解并且把握了精髓?了解以后,也要知道:当今世界的需求在哪里?
  如果找不到需求,这个了解只能是学术化的,不能被社会接受。
  关注力还没形成市场力
  《瞭望东方周刊》:出版走出去,制约因素是什么?
  谭跃:现在效果还不够好,我认为有两方面原因:一是我们的内容是不是真好,二是别人对你是不是真的关注。这种关注分两个层面,一种是精英的关注,一种是大众的关注。
  精英的关注是指专门研究中国问题的教授学者、政府的一定层级的官员、社会组织的组织者等。
  《瞭望东方周刊》:这种精英的关注,现实情况是怎样的?
  谭跃:比如牛津大学有一个藏书中心,里面关于中国的藏书有接近25万册,全部是汉语的,都是地地道道的中国书。这说明社会精英或者白领阶层,对中国问题的敏感性。
  形成反差的是,在他们的书店里我没有找到汉语的中国书——也就是说市场没有反应。他们对中国的关注,在某些高端人群当中明显,但是还没有转化为市场的普遍关心。
  不过,当精英层开始关注的时候,离市场已经不远了。因为社会的阅读是由精英层慢慢引领起来的。就像国外的各种译介作品进入中国大陆,首先是在高校,在高校形成气氛后,市场开始有反响。
  这20多万册汉语图书的作者中,境外作者特别多,也包括香港、台湾的。这正好说明两个问题:即需求是存在的,但是我们的能力还不够。
  中国道路需要学术表达
  《瞭望东方周刊》:能力不够怎么解释?
  谭跃:这与话语权有关系。我一直认为,不要把中国道路简单地理解成政治语汇。
  需要告诉世界,我们找到了现代化的另外一个版本。因为在中国发展起来之前,只有“英美国家是发达国家”这样的表述。英美国家的道路从上世纪70年代开始在世界上普遍推行。但是经过了这么多年,成功的几乎没有。
  中国走了另外一条路。从世界的话语体系来讲,其实是走了有别于欧美国家的现代化道路,而且是13亿人的道路。它的复杂性比英美国家要高得多。
  但是这个话语体系,我们现在缺的是学术表达。中国30多年的改革开放的实践,已经形成了一定的规律性,这是应该可以出学术成果的地方,也是有出版物的地方。
  这么庞大的人口、国家、社会体系,由农业向工业、信息社会转型,现代化的复杂性远远高于已经现代化的国家。
  我们现在特别需要加强自身的,是对这个道路有深刻理解的学术探讨。仅用政府文件的方式来表达还不够,需要上升到学术层面。
  其实出版的背后是学术研究水平的表达,是一种呈现。我们有这个意识,也和很多研究机构专门进行了沟通,希望能够推动这件事情,就是让企业来推动研究,找准话题。
  《瞭望东方周刊》:中国文学出版近几年形势不错。2012年莫言获诺贝尔文学奖,2015年刘慈欣的《三体》获雨果奖,2016年曹文轩获国际安徒生奖,这对于中国出版走出去有什么样的影响?
  谭跃:有非常正面积极的影响,提高了中国在世界出版界的影响。世界会觉得中国有好东西。过去他们还有一点不太承认,现在感觉到了。
  获奖,一方面是他们功力的表现,背后还是中国在世界的影响提升,是世界对中国的认可,产生了对中国文学作品的认可。   我们还有很多很好的东西,对出版行业来说,需要研究怎么来进一步把它们运作好。所以在他们获奖过程当中,我们也看到一条路径是很清晰的,通过对他们的宣传、推广、翻译、走向国际获奖,获奖了以后对两个市场都会有很大的影响。
  比如说,曹文轩获奖后,国内已经形成一波一波的儿童文学出版热。另一方面,国外遇到出版商,一讲曹文轩的话题,他们都表示希望能聊一聊版权问题。曹文轩的作品,他们都知道。
  我们把他们看作是珍贵的出版资源。其正面作用,一是会带动提升中国的整个出版的世界影响,同时也会改变国外评委们和读者们对中国作品的观感。
  我们最近想得比较清楚,就是一定要走入,先走入国外的白领精英——就是所谓的主流社会。实际上他们就是制高点,阅读的倾向是由上往下沉的。我们想进到公共图书馆、研究机构以及著名大学。
  不亏本,还要有影响
  《瞭望东方周刊》:作为一家出版企业,怎么平衡影响和效益之间的关系?
  谭跃:对于出版走出去,我们是非常积极的,同时也更加谨慎。因为它现在不是出经济效益的阶段。如果我们大举贸然地去,没法持续怎么办?
  根据我们对国外出版市场的判断,中国图书越来越热,但目前还不足以有很好的市场表现。我们的策略是,第一个阶段是要做响,以呼应它的热。做响以后才是做开,然后逐步做强。在我的脑子里,“十三五”“十四五”都属于做响阶段。
  中国出版走出去还有困难的另一面。外国人尤其是欧洲人对中国文化的成见还是存在的,还有很大程度的不了解,甚至还停留在清代晚期。对中国的了解,本身又是比较漫长的过程。
  对我们企业来讲,一定要想到可持续,与国家战略有一致性,同时也要有差异性。国家战略就是强力推进,它主要是造形象、造影响,完全正确。但是如果企业完全这么做,会有不完善的地方,所以我们既要造影响、造名声,但同时更要稳步走。我们现在基本追求的就是不亏本,有影响。
  《瞭望东方周刊》:事实上是否可以实现这样的目标?
  谭跃:现在基本是平衡的,关键是看这个账怎么算。如果要算大账,那我觉得是不平衡的,比如我们每年都有很多人要出国,这些费用如果都算为走出去成本的话,这个账是平衡不了的。
  但是狭义地讲,一本书一本书地走出去,还是能平衡的。我们也成立了一个专门的公司,给它的定位就是往外走,做得还不错。
  还有一个问题,就是汉语学习。我们现在在谋划汉语教学的课程。
  现在中国出版走出去的阶段,我们更加要关注的是要“打响”,是让世界各国都知道中国,知道中国出版,然后慢慢转化为一种购买阅读需求。
其他文献
人们在武汉大学里观赏樱花  春日已尽,鲜花的盛宴悄然落幕。  在中国,春季赏花历来是人们休闲旅游和文化消费最重要的一项内容。“赏花经济”也渐渐成为很多地方的“新名片”。从全国知名的婺源油菜花海,到游览人数连年攀升的武大樱花,抑或是号称“天下第一梅山”的南京梅花山,都给当地的旅游服务业和经济发展带来了不小影响。  近年来,中国人赏花的脚步还踏出了国门。  日本观光局的数据显示,赴日赏樱的中国游客正在
中国以色列常州创新园揭牌,标志着中以两国政府第一个创新合作示范区正式启动建设  2016年1月6日,北京,下午一点已过,奥伦.申卡尔(Oren Shenkar)还没有吃午饭,他仍在给围观咨询的人们讲解“全球第一款非液体、非硅胶乳房植入体”。  奥伦.申卡尔是一家名为Implife研发丰胸填充物企业的金融法律顾问。和其余130余家来华参加首届中以科技创新投资大会的以色列企业一样,他希望找到来自中国的
微信团队、一小撮自媒体、广告商、自媒体投放商、榜单公司……自媒体领域中的这些从业者,  突然前所未有地团结起来,对准他们共同的“敌人”——刷量  “聽说,今晚是营销号和软文号的难关,因为刷点击的工具据说都坏了。乡亲们,快去看看你们关注的或投放的大号的真面目吧……” 2016年9月底的一个晚上,这条文字犹如一枚深水炸弹,“刷爆”了朋友圈。而其配图,则是一个裸奔的胖人,做着飞翔的姿势。  一时间,微信
与每年百亿元级的电影票房和电视节目点击量相比,进入院线的纪录电影距离理想的市场生态依然存在不小的距离  12月16日,纪录电影《我在故宫修文物》《生门》迎来了它们的院线时刻,与超高口碑随之而来的还有“不温不火”的票房。  据猫眼电影统计,截至12月22日,《生门》排片率仅有0.3%,累计票房81.7万元,《我在故宫修文物》状况稍佳,收获了510.6万元的票房,但排片率从2%下滑到1.7%;而与之同
他一生中共获得1100多项专利,比爱迪生的1093项专利还多  位于德国西南部巴登-符腾堡州的黑森林地区,被群山、森林和湖泊环抱,即便在德国,这里的空气质量也被人们羡慕嫉妒。不过,出人意料的是,在这个景色如画的地方,居然还分布着一批德国最出色的制造业企业。  慧鱼公司(Fischer)就是其中之一。这家二战后创立于黑森林地区的德国家族企业,用了68年的时间,把锚栓这个微不足道的小零件做成了年收入7
Airbnb (Air Bed and Breakfast的缩写,中文名“空中食宿”。这是一家为旅游人士和家有空房出租的房主提供服务的网站)现在在国外很火,旅游者的租住意识和习惯因这类平台的存在而改变。  Airbnb于2015年正式进入中国大陆,不过,这个出自于美国硅谷的“独角兽”并未“红”起来,李开复甚至断言,Airbnb获得如苹果公司在中国那样的成功的可能性几乎为零。  此前,曾有完全在中国
随着中央全面深化改革领导小组审议通过《上海市开展进一步规范领导干部配偶、子女及其配偶经商办企业管理工作的意见》,自上世纪80年代以来对领导干部亲属行为的规范,再次进入“考试时间”。  “本应身为表率的公职人员及其亲属肆无忌惮地利用职权,通过各种公开的或隐蔽的手段获取私利,对社会是一种无形的刺激,导致社会各阶层的效仿和学习,社会领域如商业活动、教育、工程建设、医疗竞相失范,社会良知、道德规范弃之如敝
据不完全统计,目前已知的116个直播APP当中有108个已获融资。直播市场的规模也将近突破百亿元。短短几个月,直播行业就从蓝海变成红海,野蛮生长加上资本追捧下,市场泡沫也越堆越多。  有数据表明,2015年中国在线直播平台数量接近200家,其中网络直播的市场规模约为90亿元,网络直播平台用户数量达到2亿,大型直播平台每日高峰时段同时在线人数接近400万,同时进行直播的房间数量超过3000个。其中娱
以25年的工作年限计,一个皮雕师一生的产量不到2000件  从表面看,李荣宗的手工坊一派繁荣。这个名为“酷猫”的皮雕作坊成立于2016年初,在四月天迎来了它生意的第一春。  “我的那间房被‘征用’了。”李荣宗对本刊记者说,他的眼神越过因人流而显得促狭的店面。  手工坊草创之时,李荣宗的想法是“前店后厂”:四分之三的面积给顾客,或欣赏皮雕,或体验手工,剩下的面积留给自己“敲敲打打”。但在试运营的三个
在管理地名的问题上,最难办的还是以生僻字来命名的地名。图为北京市门头沟区“爨(cuan四声)底下”,当地人民时代沿袭的爨字  地名标准化,指的是地名语言文字的规范化,上世纪60年代由联合国地名专家委员会最早提出。  目前,全世界有200多个国家和地区,2000多个民族,近3000种语言,因此地名拼写可谓五花八门。如不实行地名标准化,世界各地之间的交流将存在巨大障碍。  1960年6月,联合国经济和