福州市本科院校网页英译问题调查及应对策略

来源 :科教纵横 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shy19780928
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘 要】:本文通过对福州市五所本科院校的英文网页进行实证调查,发现我市高校英文网页在信息内容、赘述、“中国式英语”等方面还普遍存在问题,严重影响了对外宣传效果。同时提出加强重视、发挥人才优势加强修订和借鉴国外高校网站是解决网页英译问题的有效策略。
  高校网页;翻译;问题;对策
  
  1 引言
  随着我国高等教育网络信息化的发展,我市各大高校的网页已日益成为展示学校形象的重要窗口,也是推动高校国际化发展战略的重要平台。而高校英文网页不仅向国外受众传递有关该校教学科研等各方面的重要信息,同时也提升了学校的国际形象。
  语料方面,我们下载了福州市五所高校的英文简介:福州大学、福建医科大学、福建师范大学、福建农林大学、福建工程学院,另外三所高校(福建中医学院、闽江学院、福建警察学院)还无它们的英文简介。这一实证调查的结果表明,福州市各大普通高校英文网页中存在不少问题,这不仅影响了英文网页的质量,甚至有损于有关高校的形象,起到了“反宣传”的效果。下文我们将根据调查结果来讨论福州市普通本科院校英文网页简介中存在的一些主要问题,并提出改进我市高校网页英文翻译的一些有效策略。
  2 福州市高校网页英译存在的具体问题
  通过我们对福州市高校英文网页的实证调查,其结果表明,我市各大普通高校英文网页中存在不少问题,主要在信息内容、赘述及中国式英语这三个方面存在诸多问题,以下将用具体实例重点分析我市高校网页英译中存在的这三类问题。
  2.1 信息内容方面的问题
  国外受众偏爱短小精悍的简介(例如清华大学的英文简介),他们认为大多数学校简介偏长(超过1000字,有些甚至多达近2000);还认为不应当涉及太多细节(例如学科介绍、院系建设情况、研究生课程等),这些项目可设立专门的栏目,供有兴趣的读者查阅。从信息的内容选择方面看,我市高校的英文网页的制作过程几乎都是简单地把中文原稿(国内宣传)的材料逐字逐句地译作英文(对外宣传),从而没有考虑到外国受众的反应,结果导致了译文中多“蛇足”。具体看下面一个实例:
  FNU is proud to count among its teaching staff quite a few nationally renowned scientists and men of letters,including Ye Shengtao,Guo Shaoyu,Dong Zuobin,Lin Lanying,Zheng Zuoxin,Huang Weiyuan,Tang Zhongzhang,Tang Chongti,and Yao Jiannian。A commitment to academic excellence by its teachers and students alike,unswerving even at times of trials and adversities,has given rise to a distinctive ethos embodied in FNU,s motto of “To know and to act,with devotion and with aspiration。”(转下页)
  (接上页)我们认为,以上画线部分的信息对国外受众来说均属无价值信息。实例中提到了福建师范大学历史上的一些知名学者,另外还提到了学校的校训,这些陌生信息并非是国外受众的兴趣所在,他们最关心的应该是该校在教学科研方面的现状。无独有偶,在我们调查中,我市几乎所有的高校简介都罗列了大量所谓“名人”校友,而这些对国外受众来说实在是无用的信息。
  另外,就信息传递的方式而言,实例中还出现了大量的长句、复合句。而这类句子冗长繁琐,层次不清,结构复杂、应当分解成若干单句以体现网页翻译中英语文体的简洁明了。
  2.2 赘述
  汉语表达中很多时候都含有大量赘述成分,比如使用大量意义空泛但语法不可缺少的词汇、使用大量修饰词表示强调及用词的重复性。但若照搬将其译成英语,就会违背英文简练的风格,使译文冗余过多,也会影响网络文体的简洁明快。
  In the University,there are 19 colleges mainly for undergraduate education:College of Mathematics and Computer Science,College of Physics and Information Engineering,College of Chemistry and Chemical engineering,College of Civil Engineering,College of Machine Engineering and Automation,College of Material Science and Engineering,College of Biological Science and Engineering,College of Electric Engineering and Automation,College of Environment and Resources,College of Management, Law School,Faculty of Humanities and Social Sciences,College of Public Management,School of Foreign Languages,College of Software,College of Industrial Art in Xiamen,College of Architecture,Zijin College of Mining and Bafang College of Logistics。
  在上面的实例中,“College”一词居然重复了16次,这显然是译者在翻译过程中毫不修饰地将中文直接译为英文所造成的,破坏了英语简洁明快的风格,使翻译冗长乏味,国外受众阅读起来肯定会觉得非常吃力。
  但是在高校网页翻译过程中,赘述这一问题完全可以克服,只要在翻译过程中,调整和转换源语中的冗余成分,使其符合英语的语言习惯,如可以用英语语篇的衔接模式——指代、省略等来处理。
  2.3 中国式英语
  调查语料中的中国式英语现象非常突出,高校网页译文中生硬拗口、“貌合神离”的译文占了相当大的比重。这类问题源自于译者过分拘泥于原文的字面直译,译文过程中追求字对字、结构对结构的机械对应。例如下面的一个例子:
  The active staff is over 3,200 people,including 1 professor honored as Changjiang Scholar,23 provincial excellent experts with outstanding contributions to the province,4 candidates for the first and second level of the national Project of “Hundred,Thousand,Ten Thousand Talent Project”。
  上述划横线的部分英文翻译机械呆板,生硬艰涩,“中国式英语”较多。“中国式英语”
  与译者的英语翻译功底有关,另一方面也与译者翻译中缺乏正确的“翻译观”有关。如果高校英文网页中“中国式英语”过于明显,一方面影响网页内容的可读性,另一方面也不利于高校的形象展示,这对一些国内一流大学来说尤为如此。
  3 提高福州市高校网页英译质量的应对策略
  以上分别从信息内容、赘述、中国式英语三个层面列举并分析了福州市高校英文网页中出现的具体问题。因为福州市高校网页英译在其对外宣传中起着至关重要的作用,从而,如何使我市高校英文网页在其内容、形式、宣传重点和方式上得以全面提高,应当成为成为我市高校相关管理部门的一项紧迫任务。据此,通过以上具体实例的分析,本文提出以下几种提高我市高校网页翻译质量的策略建议。
  加强校领导重视,纠正语言错误
  高校英语网页建设不需要花太多的财力和人力,目前我市高校英文网页翻译质量普遍不高的根本原因可能在于学校领导还不够重视及跨文化交际意识不强所造成的,他们可能还没有注意到高质量的英文网页在对外宣传中可以发挥的重要作用和低劣的英文网页可能对学校形象所造成的巨大影响。因此,要做好我市高校网页的双语化,首先应当是要更新观念,特别是要更新学校相关领导的观念。
  充分发挥高校人才优势,特别是外籍专家的作用,加强修订
  当前我市不少高校都聘任了以英语为母语的外籍教师,有些高校还有外籍学生,邀请他们参加本校英文网页建设也是一条事半功倍可行之路。翻译中应多向外籍师生请教,甚至可以请他们帮助翻译和校对,并进行反复审核修订,尽量把翻译问题降低到最少。
  借鉴国外高校网站
  译者应注意集思广益,可以经常登陆国外著名高校网站,了解国外高校网页的建设情况,学习地道、规范的表达方式。而我们近邻港澳地区的高校网页建设常以中英文两种语言并行的方式出现,我市高校网页翻译如何在中英两种语言中转换,协调中文读者和国外受众的需要,港澳地区高校网页建设经验具有特别的借鉴价值。
  4 结束语
  我市各大高校的网页已日益成为展示学校形象的重要窗口,也是推动高校国际化发展战略的重要平台。本文首先通过对我市高校英文网页建设进行具体的实例调查之后,列举并分析了我市高校英文网页译文中存在的诸如信息内容、赘述、中国式英语等诸多问题。另一方面,为了更好的向国外受众传递有关我市各高校教学科研等各方面的重要信息,提升我市高校的国际形象,针对我市高校网页英译中存在的诸多问题,本文最后对如何提高我市高校网页翻译质量提出了几条策略建议。
  参考文献
  [1] 杨慧,张新军.高校网页英文翻译的调查[J].上海科技翻译,2003,4:56-58
  [2] 蔡俊雅.加快高校网站建设,推进教育信息化[J].湖南商学院学报,2005,12:35-37
  [3] 蔡荣寿,余晓.高校网页英译述评[J].经济与社会发展,2007,5:232-234
  [4] 范勇.中国高校英文网页存在问题研究[J].高等教育与学术研究,2008,1:27-29
  [5] 张长辉.目的论视角下网站中的中国大学概况翻译[D].硕士学位论文,河南师范大学, 2009
  [6] 李海玲,李海丽.高校网页简介英文翻译策略初探[J].中国科技信息,2009,12:258-259
  作者简介:李立惠, 女 1982.05 永泰 福建师范大学 教育硕士 学科教学(英语) 本科 福建师范大学外国语学院
其他文献
【摘 要】:高职教育作为一项专业教育已越来越被重视,而英语作为其中一门学生必修的课程,对培养出全面型人才起着重要的作用。然而我国高职院校的英语教学还存在着许多问题,这些问题不仅仅是涉及到学生学习能力,更是涉及教师、语言环境以及教材等多方面,本文针对这些问题,从师资队伍、教学内容、教学模式与方法等各个方面展开论述,分析问题所在并提出了一些针对性的措施以解决实际存在的问题。  高职院校 英语教学 问题
期刊
在当前的形势下,历史教师要想搞好课堂教学工作,除了教育观念的更新,教学方式的转变,以及加强个人业务学习之外,还要对日常的教学工作进行深入的思考,在具体的教学实践中多下功夫。我认为:课堂是教师的根据地,而且是主阵地,教师的一个重要任务就是要开辟、巩固好这块根据地,这就需要我们有一整套行之有效的工作方式和方法。针对每一堂历史课,我们应该有一套具体的工作思路、或者也可以说是课堂教学设计的操作思路。下面我
期刊
课程教材是实现教育教学目标的基础,教师则是实现教育教学目标的关键。因此,在教学过程中,教师要创造性地使用教材,如以教材中的习题为蓝本,引导学生进行变式训练,对于培养学生的创新意识和实践能力以及把学生从“题海”中解脱出来都有重要的意义。  《义务教育课程标准实验教科书。数学》(北师大版),九年级下册P68有一道习题:如图,幼儿园计划用20 m的围栏靠墙围成一个矩形小花园ABCD,设AB=x m,矩形
期刊
【摘 要】:县、(市、区)乡镇(苏木)级图书馆,在预订“三农”报刊时,应根据地域和天气特点,预订的报刊要适宜该地区“三农”的需求,切不可盲目预订,这样既耽误了“三农”,又浪费了资金。  三农 报刊预订 地域天气 问题对策    图书馆每年在特定的时间里,根据图书馆的任务、特点、服务对象预订一定种类的报刊。在预订报刊中,涉及到“三农”(所谓“三农”问题,就是指农业、农村、农民这三个问题。研究三农问题
期刊
黄河口大闸蟹是黄河三角洲地区特有的名贵水产品种,其肉质鲜美,营养丰富,膏满黄肥,富含多种维生素和矿物质,具有极高的营养、保健和药用价值。近年来,垦利县大力发展大闸蟹养殖产业,面积已近40多万亩,年产4500吨,产值约3亿元,已经成为当地群众致富的重要途径和手段。  一、基础设施建设准备工作  (一)养殖地点的选择。黄河口大闸蟹具有昼伏夜出的习性,所以养殖地点应具备淡水供应充足、注水和排水通畅、水质
期刊
【摘要】:多媒体教学手段的运用,一改往日在教学中枯燥、乏味、呆板的理论说教和单纯语言讲解的教学模式,有利于将较多的知识信息,以较丰富的感观形式再现于课堂教学中,它大大增强了课堂教学的直观性和感染力,提高了教学效果。  高中历史教学 多媒体教学 学生兴趣 教学手段     历史学科包涵着极其丰富的时空变化,历史现象纷繁复杂,历史人物千千万万,历史事件层出不穷,在传统的一支粉笔、一块黑板的教学手段下,
期刊
【摘 要】:如何通过实施素质教育,促进学生全面发展,这是当前教育改革面临的一个重要问题。素质教育是促进学生全面发展的有效途径,它遵循了学生身心发展的客观规律,促进学生全面发展是对素质教育的必然要求。推行素质教育中,一定要优化创新素质的教育,创新是未来社会文化的基础和核心,创新人才将成为决定国家民族竞争的关键,而具有创新素质的人才靠教育来培养。  素质教育 全面发展 优化创新    推行素质教育,其
期刊
【摘 要】:本文阐述了在“课堂赛IQ” 这一新的教学模式的体验下,学生能愉快接受新知识,培养发散性思维,增强集体凝聚力。教学实践证明“课堂赛IQ”教学模式能充分调动学生学习积极性,营造积极向上、奋力拼搏的学习氛围,是一个值得推广的教学模式。  创新 课堂赛IQ 教学模式 学习能力    本人尝试了很多课堂教学模式,企图充分调动学生学习的积极性,营造积极向上、奋力拼搏的学习氛围,在看了很多比赛类的电
期刊
【摘 要】:学生是学习的主体。教学中教师要尽可能地给学生提供自主探究的机会,培养他们自主学习的能力。通过创设环境,激发兴趣,树立学好数学的信心;更新观念,为学生提供自主展示的舞台;提供机会让学生体验成功,品尝自主探索带来的乐趣,让学生自主快乐地学习数学知识  自主学习 创设情境 更新观念 主动探究    现代建构主义认为,学生学习知识的过程是一个主动建构的过程。教师是教学过程的组织者、引导者,同时
期刊
【摘 要】:伴随着我国少数民族地区双语教学的大范围开展并推广,对保护少数民族地区的文字与文化、加强民族团结具有着十分重要的意义。本论文将会从汉藏双语教学的角度出发,对在教学中所采用的教学方法与模式的创新进行研究,以期为我国汉藏双语教学提供一定的理论阐释。  双语教学 汉藏 教学法 创新    双语教学不仅是贯彻执行党的民族政策和国家法律的具体体现,也是从实际出发,发展藏族地区教育,培养民族人才,弘
期刊