论文部分内容阅读
“扁鹊治病”的故事,小学就读过。当年那些在课堂上朗诵 课文的小学生,如今有不少都成栋梁了吧?现在想起来,那个 故事不是光指治病,不是光告诉我们有病快去瞧。那个故事说 的是,很多社会问题都是由小事所积累的。这些不和谐的因素 刚开始并不引人注意,但是它们会慢慢发展开来、蔓延开来,互 相纠结,难以梳理,最后就会变成大病,牵一发而动全身,到 那个时候,病入膏肓,说什么都全晚了。 在出租车上和司机聊天,他一直抱怨在机场排队的苦。我见 过司机们在机场排的大队,从进港厅门口能排到四五公里以外 去。他说:“在那里等个活,往往需要七八个小时,结果拉上一
”Bian Que treatment of disease “ story, primary school. Now those who recite the text in the classroom of primary school students, now have a lot of pillars now? Now, that story is not just referring to the treatment, not just tell us sick to see. The story is that many social problems are accumulated by small things. These disharmonious factors have not started to attract people’s attention at the very beginning, but they will gradually develop, spread, tangle with each other and find it hard to sort out them. In the end, they will become seriously ill and will lead the whole body immediately. At that time, Ill into the slightest, everything is said late. Chatting with the driver on a taxi, he has been complaining about the bitter queues at the airport. I have seen the squadrons of drivers at the airport rowing out of the gate four or five kilometers from the entrance hall. He said: ”There waiting for a living, often takes seven or eight hours, the result of a pull