论文部分内容阅读
2015年国家为深化农村改革、支持粮食生产、促进农民增收,最新出台了50条农业惠农补贴政策,其中直接涉及畜牧业的有7条。现整理如下:1生猪大县奖励政策2014年中央财政安排奖励资金35亿元专项用于发展生猪生产,具体包括规模化生猪养殖户(场)圈舍改造、良种引进、粪污处理的支出,以及保险保费补助、贷款贴息、防疫服务费用支出等。奖励资金依据生猪调出量、出栏量和存栏量权重分别为50%、25%、25%进行测
In 2015, in order to deepen rural reform, support food production and increase peasants’ income, the state newly promulgated 50 agricultural subsidies for benefit agriculture, of which 7 are directly involved in animal husbandry. Now sorted out as follows: 1 Reward Policy for Large Pigs in Central China In 2014, the central government allocated 3.5 billion yuan in reward funds for the special purpose of developing pig production, including the expenses for large-scale pig farms (field) housing renovation, seed introduction and waste disposal, As well as insurance premium subsidies, loan interest subsidies, epidemic prevention service expenses and so on. Reward funds based on the amount of pigs transferred, the amount of slaughter and the amount of inventory were 50%, 25%, 25% were measured