论文部分内容阅读
立党为公、执政为民,是“三个代表”重要思想的本质,也是我们党必须恪守的政治立场。只有一心为公,立党才能立得稳;只有一心为民,执政才能执得好。一个马克思主义政党.如果不能顺民意、谋民利、得民心.就会动摇立党之本,削弱执政之基。能不能落实立党为公、执政为民这个本质.是衡量有没有真正学懂、是不是真心实践“三个代表”重要思想最重要的标志。立党为公、执政为民,是我们党的信念和宗旨相信谁、依靠谁、为了谁。是否始终站在最广大人民的立场上.是区分唯物史观和唯心史观的分水岭,也是判断马克思主义政党的试金石。我们党是无产阶级政党,是植根于中国工人阶级和中
Building a party for the public and governing for the people are the essence of the important thinking of the ’Three Represents,’ and it is also the political stance that our party must abide by. Only by devotion to the public can a legislature be established and stability; If a Marxist political party can not follow the people’s wishes, seek people’s benefit and win popular support, it will shatter the foundation of its own party and undermine its foundation. Is it possible to implement the essence of building the party for the sake of the public and governing for the people? It is the most important indicator of whether or not we really understand and truly practice the important thinking of the ’Three Represents.’ Building a party for the sake of the public and governing for the people are who, whom and for whom our party’s beliefs and purposes believe. Whether or not we always stand on the position of the overwhelming majority of the people is the watershed between the concept of historical materialism and the idealist outlook on history and the touchstone for judging Marxist political parties. Our party is a proletarian party rooted in the Chinese working class and middle class