论文部分内容阅读
根据国际货币基金组织(IMF)4月份对全球经济的预测:“全球经济形势都在向好,而中国经济在向差。”而国内宏观经济的数据显示,4月经济延续放缓态势,预计二季度GDP增速难超7.4%。国民未来消费、房地产投资也均持谨慎态度。在艺术品市场经过2012、2013连续两年的调整期过后,国内市场仍处于相对稳定状态。然而香港苏富比春拍的亮眼表现,佳士得上海二度举槌推动拍卖业京沪港联动,以及在中国嘉德春拍中名家名作记录的不断打破,加之其他行业投资渠道受阻,市场中不断有“新钱”涌入,依
According to the International Monetary Fund (IMF) April forecast of the global economy: “The global economic situation are improving, while China’s economy is poor. ” And the domestic macroeconomic data show that the economy continued to slow down in April It is estimated that the GDP growth rate in the second quarter will hardly exceed 7.4%. National future consumption, real estate investment are also cautious. After two consecutive years of adjustment period in 2012 and 2013 in the art market, the domestic market is still relatively stable. However, the dazzling performance of Hong Kong’s Sotheby’s Spring Auction brought Christie’s Shanghai two-handed hammer to promote the linkage of the auction industry in Beijing, Shanghai and Hong Kong as well as the record breaking of celebrity masterpieces in China’s Guardian Spring Auction. In addition, the investment channels in other industries were blocked and the market continued There “new money ” influx, according to