论文部分内容阅读
儿童阅读除去需要阅读中外优秀的儿童文学作品,还应该大量阅读中外优秀的适合他们年龄的百科书籍,这些上天文下地理等等包罗万象的书籍不仅可以拓展少年儿童的视野,也可以培养其科学的精神、科学地认识世界、对待世界的方法等等。
一、读《昆虫记》(法国 法布尔)
这本书的名字成人孩子都不陌生,在很多书单中都曾经出现过,甚至还出现在我国初中生必读书目中,但真正仔细阅读过的人并不多。因为很多少年儿童,甚至包括成人都先入为主将其界定为比较难读难懂的书。还有一些生活中惧怕昆虫的人,看见名字就远远避开了。可见作为十卷、容科学性、文学性与经典性为一体的《昆虫记》,它自身的魅力还远远没有被年轻的读者看到,也没有被我们隆重地带到孩子面前。
在当今中国图书市场上,这本书版本众多,但多为选本(迄今为止,将《昆虫记》十卷全部翻译的只有一家)。但即便是选本,也大多可以折射出本书的特质,因为每一卷、每一篇,法布爾都攒足了力气,将他的研究成果、执着的科学精神与人文关怀色彩淋漓地展示。
因为《昆虫记》,法布尔被著名的英国生物学家达尔文称赞为 “无与伦比的观察家”,法国著名文学家、评论家罗曼·罗兰也曾说:“法布尔是我最崇拜的法国人之一。他在观察昆虫上体现出来的天才及充满激情的韧性,给我带来的愉悦不亚于任何艺术杰作。”
《昆虫记》从某种意义上来说,是一本研究昆虫学的学术论著,但他一反当时许多研究者的常态,不再是滞留固守在实验室里,对昆虫进行解剖、分类、分析、言说,而是深入野外,实地观察、记录昆虫的生活本能与习性以及其他真实的状态。他的研究成果推翻或修正了不少前辈大家的结论,赢得了学术界的高度认可与关注。而后,在他继续潜心观察、实践之余,用了大量精力,将自己的观察笔记、实验记录、实验报告、科学札记等进行转化,用大量详实生动的第一手资料,为读者展现了一个纷繁复杂的昆虫世界。这就是如今我们看到的《昆虫记》。法布尔并没有将其写成十卷纯学术的论著,而是以散文的方式娓娓道来,以昆虫世界引导员的状态,带着我们跟随他的眼睛和步伐去接触、了解一个个小虫子。款款而行的文字、舒缓有致的节奏非常符合观察对象的细小与繁多,没有太多大起大落。简单明了,相对生活化的行文里,减弱了学术论著的生涩、专业,故事化的铺陈拉近了人类与昆虫的关系,再配上插图,就更增加了本书的文学性与趣味性。
我们来看看作者是如何写《蟋蟀》的。先说“蟋蟀”“有名气”,“在有数的几种模范式的昆虫中,表现是相当不错的”,淡淡的幽默感散逸其中,而后说到之所以出名的原因,“主要是因为它的住所,还有它出色的歌唱才华。”只占有其中一项,是不足以让它们成就如此大的名气的。这后一项才华不禁让我想到《时代广场的蟋蟀》中那只让路过的人都震惊的演奏。
写到此,作者荡开笔去,写到一位作家写到过的关于蟋蟀的寓言故事,并评价其太缺乏真实性和含蓄一些的幽默感。接着又列出朋友写的一首诗,并评价这首诗所要表达的更具有真实性,下面更是直接表达出自己对蟋蟀的评价:是个地道、正宗的哲学家,而它们的朋友——人类,忽略了它们。
作者接着详细介绍了蟋蟀超群出众的建筑窟穴的本领,并与其他很多昆虫的临时性避难所相对比,“只有蟋蟀的家是为了安全和温馨而建造的。”它还有很多被文明的人类所不知晓的优点,作者在不断的设想、追究这种小昆虫如此本领的由来,非常有趣。尔后关于屋子、关于产卵、关于它的敌人,种种描述,作者的情绪、情感表现得非常直接。我们看到了可爱的、聪颖的蟋蟀的种种优点,也看到了作者的喜爱敬佩之情。
在《昆虫记》里,我们读到的是法布尔眼里仔细观察过的各种各样的小昆虫,有的熟悉有的陌生。而即使是我们平常见过的虫子,在法布尔的笔下突然变得有了自己的个性和尊严,有了情趣和灵性,而不再是我们可以随性践踏的卑微的生命。
近年来,在很多的场合,我们会高频地使用“人性”“兽性”这样的词来界定一些人和事,似乎将“兽性”作为“人性”的对立面,以弘扬人性的美好。这本身的目的没有什么错,但我常常扪心自问,我们所讲的“兽性”,所界定的“兽性”的意义,到底是不是真正意义上兽的特性?笔者曾经读到一幅几米的漫画,画面上一名女子问一位与她跳舞的青蛙:“你是青蛙王子吗?”青蛙说“是的”。但当欣喜的女子亲吻青蛙后,发现他并没有变成英俊的人类王子,便大声斥责青蛙是个骗子。青蛙好委屈:我真的是青蛙王子啊!当时很被击中。很多时候,我们人类自己欺骗了自己,还觉得理直气壮。因此面对《昆虫记》中隐含的另一个词——“虫性”时,我有点小心翼翼。法布尔在他的文章里,有趣地记录了真实的虫性,但同时也没有离开观察者的人性。通常我们会说,作者既用了我们习惯和需要的人性角度去观照我们身边的那些昆虫,发掘昆虫的生命价值和意义,表达一种人文关怀,同时,又借助虫性反观,换一种视角,思考和关注人的生活状态和价值观等。虽然这样的观照还不能完全脱离人类思考的惯性,但毕竟有了很大改变的可能。现在一些学者、作家、艺术家也会用自己的方式关注昆虫。刘亮程的散文《与虫共眠》写出了少有的情趣和细腻的感觉。而朱赢椿在《虫字旁》里也在用一个艺术家的视角,讲述被我们忽略的虫子的世界。虽然他们的观察更多是收集创作的灵感,而非进行科学研究。
在《昆虫记》,当那些微不足道的蜘蛛、蜜蜂、蝎子、蝉、甲虫、蟋蟀等小生灵在这部巨著中以鲜明的个性特质,呈现出智慧和灵性时,我们对昆虫世界的了解便打开了一扇门,促使我们真正以相对的平和、平等的心态去观望人类之外的其他生命,体验这些小小的昆虫在我们生命中、 自然界中生存的合理性、价值和意义。这也是人类获得知识、趣味、美感和思想的一个色彩缤纷的天地。周作人是我国最早介绍法布尔《昆虫记》的,他撰文推荐,说:“法布尔书中所讲的是昆虫的生活,但我们读了却觉得比看那些无聊的小说戏剧更有趣味、更有意义……他的叙述,有特别文艺的味道,更使他不愧有昆虫的史诗之称。” 日常生活中对大型动物,我们有着本能的恐惧和敬畏,而对于昆虫好坏优劣的评价,比较多地出于我们自己的喜好。让那些小小的虫子引发人类的庄严和凝重感似乎有点困难,但宇宙间的和谐之美、万物间的共生之态,却需要自然界的万事万物共同完成。在这些体型虽小,但却数量繁多,且生命状态各异的昆虫世界里,它们也一样有自己的生存法则,自己的生命本能,也一样值得其他物种敬重。
被誉为“动物心理学的创导人”“昆虫世界的维吉尔”的法布尔,带来的这本融合了自己深刻感受的自然科学著作,无论从科学思维的引领还是人文情怀的渗透,无论是观察能力的释放还是文学手法的运用,都堪称大家。也因此,晚年的法布尔还曾经获得诺贝尔文学奖提名,可见,《昆虫记》已经不仅仅是学术著作,还是通俗的自然科学读物,也是描述昆蟲生活和习性的文学作品。套用恩格斯《在马克思墓前的讲话》中的一句格式来说,一本书能拥有其中一个评价已经是幸福的了,何况跨越了三个领域,并由衷地被认可与赞美?
确实,“这个大学者像哲学家一般地去思考,像艺术家一般地去观察,像诗人一般地去感受和表达。”(埃德蒙 ·罗斯丹)
二、读《候鸟回来了》(日本 铃木守 著 , 美微 译 )
这是一本关于春天时一群候鸟飞回日本的故事。
先从大家熟悉的燕子开始。从南方飞回的燕子在屋檐下筑巢、孵蛋、抚养雏燕,直到雏燕可以自己飞翔,随后又一起飞往南方。像燕子这样的,按照一定的规律南来北往的鸟,就叫做候鸟。作者先用生动的画面解释了什么叫做候鸟,接下来告诉我们,春天飞回日本的候鸟不仅有燕子,还有其他的鸟。关于燕子的画面活泼而轻盈。翻过这一页,我们看到的是气势恢宏的上百种鸟类,从南方飞回了日本。它们飞翔的姿势极其生动,展开的翅膀充满了力量。画面中用不同的色彩,用大大小小的形状,用长长短短的翅膀,展现着不同的鸟群搏击飞翔的样子,较多使用的跨页,让无比的动感和力量在画面上呈现出来。在叙述的画面里,在那些被讲解得通俗易懂的术语里,我们认识了平时不常见的很多种大鸟、长尾巴鸟、小鸟,甚至还有不善飞的鸟,喜欢在白天飞行的鸟,夜晚飞行的鸟,他们都以一种向前飞翔的姿态,展现在我们面前。它们不用看地图,就可以从五千米之外的地方飞回自己出生的森林或者原野。
作者还讲到了不只是春天才有候鸟飞到日本,原来在其他的季节,甚至冬天,也会有上百种鸟类飞到日本,因为北方的冬天太冷了。它们来到日本的河流、湖泊等地方生活,春天再飞回北方去。
不只是日本才有候鸟,在世界上的很多国家很多地方,都有这样的候鸟。书中从不同角度、不同地方告诉我们候鸟迁徙的踪迹。如果只是讲一种自然的现象,我们看到的是鸟类的本能,但在书中,作者清晰地告诉我们,当这些鸟飞翔时,它可能会遭到人类的射杀,甚至会灭绝,因为人类的缘故,有的鸟在迁徙时会撞上玻璃墙的大楼或者发电机的叶片。由于过度砍伐,鸟类少了很多地方筑巢和捕食;由于钢筋水泥的覆盖,它们少了很多休息和捕食的地方。人类是不是该思考我们的很多行为?
尽管途中有种种来自于自然的和人类的威胁,但是它们还是坚持着迁徙,毫无畏惧,因为它们是为了保护自己的生命,抚育后代。作者在画面上让一只展翅飞翔的鸟凝望着远方的灿烂的云霞,用这样的一段文字表达着候鸟们的信念:“它们遥望日月星辰,感受地球运转,在风和云的流动中呼吸新鲜空气,俯瞰高山大川,朝着自己的目的地勇往直前。”
每一页都在讲知识,每一页都在说情感,每一页都震撼人心。层层推进,一个个知识点慢慢叠加,配上有张力、有细节、有行动性的画面,融合为一个很震撼的候鸟们的故事。
结束后,还贴心地附上书中出现的候鸟飞行线路图和体长、巢的大小等等,还附录上世界候鸟地图,为本书的阅读做出了拓展。无论对孩子还是成人认识候鸟,甚至其他鸟类都会有不小的帮助。
这些既有科学性又有文学性的作品,会比较容易为少年儿童读者接受。这样的好作品很多,诸如《森林报》、《一只萤火虫的旅行》《菌儿自传》等等,这类作品要取得两者间的平衡与互助力,理性与感性的张力是一件很不容易的事情,这也是衡量作品优劣的标准之一。
记得很多年前读过美国著名自然作家奥尔多·利奥波德的《沙乡年鉴》,尽管那书的封面设计非常学术化,但观察的精细与文字的优美,情感的丰沛和深邃的思考,让我深深折服。多年后,有家出版社大概觉得这样的书名和板式很难让少年儿童喜欢,就将其改名为《荒野的呼唤》(怎么有面对杰克·伦敦的感觉?)并标上“美国中小学最佳课外读本”的字样,试图用这位“生态伦理之父写给孩子的自然赞歌,真正唤醒孩子们对自然科学知识的兴趣和热情”。虽然这名字与本来的名字相去甚远,但出版者用心良苦,也说明这类书要想引起少年儿童的阅读兴趣有多么困难,同时也更警示我们成人,将这类好作品带到孩子面前需要有足够的自我储备以及策略和勇气。
(作者单位:扬州职业大学师范学院)
一、读《昆虫记》(法国 法布尔)
这本书的名字成人孩子都不陌生,在很多书单中都曾经出现过,甚至还出现在我国初中生必读书目中,但真正仔细阅读过的人并不多。因为很多少年儿童,甚至包括成人都先入为主将其界定为比较难读难懂的书。还有一些生活中惧怕昆虫的人,看见名字就远远避开了。可见作为十卷、容科学性、文学性与经典性为一体的《昆虫记》,它自身的魅力还远远没有被年轻的读者看到,也没有被我们隆重地带到孩子面前。
在当今中国图书市场上,这本书版本众多,但多为选本(迄今为止,将《昆虫记》十卷全部翻译的只有一家)。但即便是选本,也大多可以折射出本书的特质,因为每一卷、每一篇,法布爾都攒足了力气,将他的研究成果、执着的科学精神与人文关怀色彩淋漓地展示。
因为《昆虫记》,法布尔被著名的英国生物学家达尔文称赞为 “无与伦比的观察家”,法国著名文学家、评论家罗曼·罗兰也曾说:“法布尔是我最崇拜的法国人之一。他在观察昆虫上体现出来的天才及充满激情的韧性,给我带来的愉悦不亚于任何艺术杰作。”
《昆虫记》从某种意义上来说,是一本研究昆虫学的学术论著,但他一反当时许多研究者的常态,不再是滞留固守在实验室里,对昆虫进行解剖、分类、分析、言说,而是深入野外,实地观察、记录昆虫的生活本能与习性以及其他真实的状态。他的研究成果推翻或修正了不少前辈大家的结论,赢得了学术界的高度认可与关注。而后,在他继续潜心观察、实践之余,用了大量精力,将自己的观察笔记、实验记录、实验报告、科学札记等进行转化,用大量详实生动的第一手资料,为读者展现了一个纷繁复杂的昆虫世界。这就是如今我们看到的《昆虫记》。法布尔并没有将其写成十卷纯学术的论著,而是以散文的方式娓娓道来,以昆虫世界引导员的状态,带着我们跟随他的眼睛和步伐去接触、了解一个个小虫子。款款而行的文字、舒缓有致的节奏非常符合观察对象的细小与繁多,没有太多大起大落。简单明了,相对生活化的行文里,减弱了学术论著的生涩、专业,故事化的铺陈拉近了人类与昆虫的关系,再配上插图,就更增加了本书的文学性与趣味性。
我们来看看作者是如何写《蟋蟀》的。先说“蟋蟀”“有名气”,“在有数的几种模范式的昆虫中,表现是相当不错的”,淡淡的幽默感散逸其中,而后说到之所以出名的原因,“主要是因为它的住所,还有它出色的歌唱才华。”只占有其中一项,是不足以让它们成就如此大的名气的。这后一项才华不禁让我想到《时代广场的蟋蟀》中那只让路过的人都震惊的演奏。
写到此,作者荡开笔去,写到一位作家写到过的关于蟋蟀的寓言故事,并评价其太缺乏真实性和含蓄一些的幽默感。接着又列出朋友写的一首诗,并评价这首诗所要表达的更具有真实性,下面更是直接表达出自己对蟋蟀的评价:是个地道、正宗的哲学家,而它们的朋友——人类,忽略了它们。
作者接着详细介绍了蟋蟀超群出众的建筑窟穴的本领,并与其他很多昆虫的临时性避难所相对比,“只有蟋蟀的家是为了安全和温馨而建造的。”它还有很多被文明的人类所不知晓的优点,作者在不断的设想、追究这种小昆虫如此本领的由来,非常有趣。尔后关于屋子、关于产卵、关于它的敌人,种种描述,作者的情绪、情感表现得非常直接。我们看到了可爱的、聪颖的蟋蟀的种种优点,也看到了作者的喜爱敬佩之情。
在《昆虫记》里,我们读到的是法布尔眼里仔细观察过的各种各样的小昆虫,有的熟悉有的陌生。而即使是我们平常见过的虫子,在法布尔的笔下突然变得有了自己的个性和尊严,有了情趣和灵性,而不再是我们可以随性践踏的卑微的生命。
近年来,在很多的场合,我们会高频地使用“人性”“兽性”这样的词来界定一些人和事,似乎将“兽性”作为“人性”的对立面,以弘扬人性的美好。这本身的目的没有什么错,但我常常扪心自问,我们所讲的“兽性”,所界定的“兽性”的意义,到底是不是真正意义上兽的特性?笔者曾经读到一幅几米的漫画,画面上一名女子问一位与她跳舞的青蛙:“你是青蛙王子吗?”青蛙说“是的”。但当欣喜的女子亲吻青蛙后,发现他并没有变成英俊的人类王子,便大声斥责青蛙是个骗子。青蛙好委屈:我真的是青蛙王子啊!当时很被击中。很多时候,我们人类自己欺骗了自己,还觉得理直气壮。因此面对《昆虫记》中隐含的另一个词——“虫性”时,我有点小心翼翼。法布尔在他的文章里,有趣地记录了真实的虫性,但同时也没有离开观察者的人性。通常我们会说,作者既用了我们习惯和需要的人性角度去观照我们身边的那些昆虫,发掘昆虫的生命价值和意义,表达一种人文关怀,同时,又借助虫性反观,换一种视角,思考和关注人的生活状态和价值观等。虽然这样的观照还不能完全脱离人类思考的惯性,但毕竟有了很大改变的可能。现在一些学者、作家、艺术家也会用自己的方式关注昆虫。刘亮程的散文《与虫共眠》写出了少有的情趣和细腻的感觉。而朱赢椿在《虫字旁》里也在用一个艺术家的视角,讲述被我们忽略的虫子的世界。虽然他们的观察更多是收集创作的灵感,而非进行科学研究。
在《昆虫记》,当那些微不足道的蜘蛛、蜜蜂、蝎子、蝉、甲虫、蟋蟀等小生灵在这部巨著中以鲜明的个性特质,呈现出智慧和灵性时,我们对昆虫世界的了解便打开了一扇门,促使我们真正以相对的平和、平等的心态去观望人类之外的其他生命,体验这些小小的昆虫在我们生命中、 自然界中生存的合理性、价值和意义。这也是人类获得知识、趣味、美感和思想的一个色彩缤纷的天地。周作人是我国最早介绍法布尔《昆虫记》的,他撰文推荐,说:“法布尔书中所讲的是昆虫的生活,但我们读了却觉得比看那些无聊的小说戏剧更有趣味、更有意义……他的叙述,有特别文艺的味道,更使他不愧有昆虫的史诗之称。” 日常生活中对大型动物,我们有着本能的恐惧和敬畏,而对于昆虫好坏优劣的评价,比较多地出于我们自己的喜好。让那些小小的虫子引发人类的庄严和凝重感似乎有点困难,但宇宙间的和谐之美、万物间的共生之态,却需要自然界的万事万物共同完成。在这些体型虽小,但却数量繁多,且生命状态各异的昆虫世界里,它们也一样有自己的生存法则,自己的生命本能,也一样值得其他物种敬重。
被誉为“动物心理学的创导人”“昆虫世界的维吉尔”的法布尔,带来的这本融合了自己深刻感受的自然科学著作,无论从科学思维的引领还是人文情怀的渗透,无论是观察能力的释放还是文学手法的运用,都堪称大家。也因此,晚年的法布尔还曾经获得诺贝尔文学奖提名,可见,《昆虫记》已经不仅仅是学术著作,还是通俗的自然科学读物,也是描述昆蟲生活和习性的文学作品。套用恩格斯《在马克思墓前的讲话》中的一句格式来说,一本书能拥有其中一个评价已经是幸福的了,何况跨越了三个领域,并由衷地被认可与赞美?
确实,“这个大学者像哲学家一般地去思考,像艺术家一般地去观察,像诗人一般地去感受和表达。”(埃德蒙 ·罗斯丹)
二、读《候鸟回来了》(日本 铃木守 著 , 美微 译 )
这是一本关于春天时一群候鸟飞回日本的故事。
先从大家熟悉的燕子开始。从南方飞回的燕子在屋檐下筑巢、孵蛋、抚养雏燕,直到雏燕可以自己飞翔,随后又一起飞往南方。像燕子这样的,按照一定的规律南来北往的鸟,就叫做候鸟。作者先用生动的画面解释了什么叫做候鸟,接下来告诉我们,春天飞回日本的候鸟不仅有燕子,还有其他的鸟。关于燕子的画面活泼而轻盈。翻过这一页,我们看到的是气势恢宏的上百种鸟类,从南方飞回了日本。它们飞翔的姿势极其生动,展开的翅膀充满了力量。画面中用不同的色彩,用大大小小的形状,用长长短短的翅膀,展现着不同的鸟群搏击飞翔的样子,较多使用的跨页,让无比的动感和力量在画面上呈现出来。在叙述的画面里,在那些被讲解得通俗易懂的术语里,我们认识了平时不常见的很多种大鸟、长尾巴鸟、小鸟,甚至还有不善飞的鸟,喜欢在白天飞行的鸟,夜晚飞行的鸟,他们都以一种向前飞翔的姿态,展现在我们面前。它们不用看地图,就可以从五千米之外的地方飞回自己出生的森林或者原野。
作者还讲到了不只是春天才有候鸟飞到日本,原来在其他的季节,甚至冬天,也会有上百种鸟类飞到日本,因为北方的冬天太冷了。它们来到日本的河流、湖泊等地方生活,春天再飞回北方去。
不只是日本才有候鸟,在世界上的很多国家很多地方,都有这样的候鸟。书中从不同角度、不同地方告诉我们候鸟迁徙的踪迹。如果只是讲一种自然的现象,我们看到的是鸟类的本能,但在书中,作者清晰地告诉我们,当这些鸟飞翔时,它可能会遭到人类的射杀,甚至会灭绝,因为人类的缘故,有的鸟在迁徙时会撞上玻璃墙的大楼或者发电机的叶片。由于过度砍伐,鸟类少了很多地方筑巢和捕食;由于钢筋水泥的覆盖,它们少了很多休息和捕食的地方。人类是不是该思考我们的很多行为?
尽管途中有种种来自于自然的和人类的威胁,但是它们还是坚持着迁徙,毫无畏惧,因为它们是为了保护自己的生命,抚育后代。作者在画面上让一只展翅飞翔的鸟凝望着远方的灿烂的云霞,用这样的一段文字表达着候鸟们的信念:“它们遥望日月星辰,感受地球运转,在风和云的流动中呼吸新鲜空气,俯瞰高山大川,朝着自己的目的地勇往直前。”
每一页都在讲知识,每一页都在说情感,每一页都震撼人心。层层推进,一个个知识点慢慢叠加,配上有张力、有细节、有行动性的画面,融合为一个很震撼的候鸟们的故事。
结束后,还贴心地附上书中出现的候鸟飞行线路图和体长、巢的大小等等,还附录上世界候鸟地图,为本书的阅读做出了拓展。无论对孩子还是成人认识候鸟,甚至其他鸟类都会有不小的帮助。
这些既有科学性又有文学性的作品,会比较容易为少年儿童读者接受。这样的好作品很多,诸如《森林报》、《一只萤火虫的旅行》《菌儿自传》等等,这类作品要取得两者间的平衡与互助力,理性与感性的张力是一件很不容易的事情,这也是衡量作品优劣的标准之一。
记得很多年前读过美国著名自然作家奥尔多·利奥波德的《沙乡年鉴》,尽管那书的封面设计非常学术化,但观察的精细与文字的优美,情感的丰沛和深邃的思考,让我深深折服。多年后,有家出版社大概觉得这样的书名和板式很难让少年儿童喜欢,就将其改名为《荒野的呼唤》(怎么有面对杰克·伦敦的感觉?)并标上“美国中小学最佳课外读本”的字样,试图用这位“生态伦理之父写给孩子的自然赞歌,真正唤醒孩子们对自然科学知识的兴趣和热情”。虽然这名字与本来的名字相去甚远,但出版者用心良苦,也说明这类书要想引起少年儿童的阅读兴趣有多么困难,同时也更警示我们成人,将这类好作品带到孩子面前需要有足够的自我储备以及策略和勇气。
(作者单位:扬州职业大学师范学院)