论文部分内容阅读
一、加强语言练习佤族地区的学生,其语言以佤族语言为主,汉语为辅。学生除了上课时说几句汉语,课后时间几乎都是讲佤语,这就造成了汉语的生硬。很多佤语翻译出来与汉语是颠倒的,这样,学生组出来的词就往往是前后两个语素颠倒,这就自然造成了作文中的语句不通顺。平常不讲汉语,连基本的语句都讲不通顺,
First, to strengthen language practice Wa area students, the language of the Wa language-based, supplemented by Chinese. Students in addition to a few words in class, after-school time is almost always Wa language, which led to the Chinese blunt. A lot of Wa language translation and Chinese are reversed, so that the students out of the word is often reversed before and after the two morphemes, which naturally caused the composition of the sentence is not fluent. Usually do not speak Chinese, even basic sentences are not smooth,