柏柏尔相亲节:爱上你的肝

来源 :旅游界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:abmabc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在摩洛哥平均海拔两千多米的阿特拉斯山中居住着有着高加索人血统的北非土著柏柏尔人。他们祖先建立的强大的摩尔王国曾经统治西班牙、葡萄牙和北非大部分地区。今天居住在阿特拉斯山中的柏柏尔山民,由于与外界隔离的地理条件和因此而形成的相对封闭的社会环境,仍保留着古老的文化传统和习俗。
  
  每年一次相亲节,每年结一次婚
  
  


  在阿特拉斯山中,虽然大多数婚姻仍是通过家族的安排而实现,但结婚和离婚都十分自由,即便是妇女。据说在每年的相亲节上离婚和再婚的男女占大多数,人均婚姻记录竟高达八次。
  所谓“相亲节”,其实本是集市。阿特拉斯山自然条件恶劣,山民们一年四季都要辛勤劳作。寒冷漫长的冬季即将到来之前,山民们需要将自己收获的农作物、牲畜和日常生活必需的消费品进行买卖交换,为过冬做好准备。散落在大山各地区不同村落的山民之间也会趁着难得的闲暇放松一下,走亲访友。因此便有了阿特拉斯山区一年一度的大集。
  最有名的大集每年九月在中部山区的米尔什镇举办。米尔什大集上除了传统的宗教内容和农贸交流活动外,最独特也因其而使这个民间节日名扬海外的内容就是山民之间以婚姻为目的的大型相亲活动。因此,外界又将其称为“米尔什相亲节”。
  “你们来的时间很巧,”导游说,“米尔什相亲节两天后举行。这可是原汁原味的山民习俗!”我们几个对一成不变的观光旅游方式已开始厌倦的人兴奋地接受了他的建议,合租了一辆“巡洋舰”越野车,一起向着平均海拔两千多米的阿特拉斯山中部——柏柏尔人埃提哈迪都部落所在的地方进发。
  
  柏柏尔女人会穿上最漂亮的衣裳
  
  沿着一条坑坑洼洼、乱石滚滚尘土飞扬的山路,越野车蹦蹦跳跳地开过去。景色越来越荒凉,路上却逐渐热闹起来,似乎整个阿特拉斯山区的交通工具都集中到了这条路上:马车驴车骆驼队、塞满山民的破旧的长途客车、满载牲畜的肮脏的大卡车、看上去快要散架了的小型摩托,摇摇晃晃地在我们的前后左右颠簸着,漫天的尘土在烈日的激励下毫无阻挡地钻进人的眼睛、鼻子和嘴里。司机死死地握着方向盘,两眼盯着周围那些东倒西歪的车辆,还要特别小心路面上时时蹦起的石头。整整花了五个小时,我们才走完了这70公里的烂路。
  夕阳里我们终于到达了米尔什大集。大山包围中的坝子里已支满大大小小的帐篷,所有的帐篷上都冒起炊烟。空气中弥漫着烤馕、烤肉串的香气和其他食品的奇特香味。陆续到达的大卡车不停卸下大群的牲畜,骡子、马、骆驼和羊群都被赶到坝子边山坡上,那里是临时的牲畜交易场。男人们穿梭在牲畜群之间大声问候交谈着。
  在米尔什大集上山民们可以找到一年里几乎所有的生活必需品:地毯、锅碗瓢盆、珠宝首饰、银器玉石、旧衣物、食物,应有尽有。赤着脚的孩子们疯跑着从一个帐篷钻进另一个帐篷;小商贩们大声吆喝,夸张地讨价还价。一旁有乐师旁若无人地弹奏着柏柏尔人的民族乐器。
  


  导游把我们带进了一个白色的大帐篷。主人先给每个人都来一碗薄荷甜茶,然后端上了柏柏尔人的晚餐。这是一种将羊肉、兔肉和鸡肉混合烹制再加上蔬菜的食品,吃的时候还要配上杏干、李子干等干果。
  主人19岁的大女儿正在给她18岁、已经离婚的妹妹梳妆打扮,她们都要参加明天的相亲节。相亲节上柏柏尔女人们会穿上自己最漂亮的衣裳,带上琳琅满目的首饰,但又都披上带有彩色细条纹的黑色粗毛毯将自己整个包裹起来。头上更要裹上蓝色的头巾,遮盖得只剩下一双眼睛。蓝色头巾上扎有五彩的装饰绳结,并且根据未婚、已婚或离婚的不同身份将头巾折成圆形和三角形。柏柏尔的女人的美丽是有名的,于是更需要头巾抵御不怀好意的男人“邪恶的目光”。我们不算坏男人于是有幸看到了姐妹俩用黑色涂料涂抹在眼睫毛上,并且在双颊涂上圆形的红色避邪图案。
  父亲在一旁有点无奈:“其实我们柏柏尔人,相亲和订婚只是家族里的私事。女人们还不习惯在相亲节上被外国人观看和拍照,这会使相亲活动变味的!但是你们又为我们带来了收入,我们也只好试着接受和习惯了。”
  
  相亲节上,“你已经牵住了我的肝”
  
  第二天一早,坝子上尖锐喧嚣的乐器鸣响起来,眼前一派黑白分明的人群:白色的是身穿白色传统长袍、头裹白色头巾的寻找老婆的男人,黑色则是身披深色羊毛毡毯、头戴深色头巾、脸部遮挡得只剩下两只眼睛的想当新娘的女人。
  女人们三五一群,从头巾后面不动声色地由头到脚打量着在广场上穿梭的男人。男人可以打量的内容则少很多,只是那些露在蓝色头巾外面、唯一可以示人的一双双眼睛。被某个姑娘眼睛里流露出的含羞含情的目光所吸引,他们就会停下来与这个姑娘交谈。谈得有意,双方就会拉起手来。女方的亲友会上来根据第一印象提出意见和建议。如果最后女方并不满意对方,放开手便是对男方表示拒绝。如果同意这门亲事,她就会对自己的意中人说道:“你已经牵住了我的肝。”在柏柏尔人的文化中,肝脏相当于其他文化中心脏的地位,抓住了肝就表示得到了爱情。
  坝子中央响起了热烈的手鼓。新人的集体歌舞开始了。在临时搭起的土台上,各村的代表队轮流上台表演歌舞。男人们肩并肩排成一排敲打起手鼓,女人们手拉手踩着整齐的舞步时前时后变换着队形。台下的观众热情地为每一个歌舞队欢呼叫好。
  台上这些英俊的男子和漂亮的女人第几次与意中人在这里牵手?明年这个时候,他们会不会又出现在这个台子上对着另一个人微笑?无论如何,我祝福他们最起码在这一年里,能幸福地厮守在一起。
  
  Tips
  
  1.提醒:相亲节是摩洛哥旅游中一个比较另类的项目。因为阿特拉斯山大山深处的交通落后,旅游接待和食宿条件十分艰苦,所以不适合以休闲享乐为目的的旅游者。
  2.租车:山区路面条件非常差,需要租四轮驱动的越野车,而且必须要有备用车胎。在米尔什大集可以找到修补车胎的摊子。在大集期间在去米尔什的路上会有不定点的临时加油站,但条件极为简陋,最好在出发前加满油。
  3.向导:语言、习俗的不通会带来许多意想不到的困难,最好与其他游客共请一位当地的向导全程陪同,可以在卡萨布兰卡和费兹等大城市的旅行社请到。另外一定要准备一张阿特拉斯山区的地图。
  4.生活必需品:九月中旬的阿特拉斯山区白天烈日炎炎,夜晚相当寒冷。因此除了个人日常用品外,需要带上睡袋和保暖的衣物。还要带足三天的饮水。
  5.饮食:相亲节上到处都是食物摊子,主要食物有烤羊肉串、炸薯条、新鲜烤馕和古斯古斯(一种用面粉加工制成、像小米样的摩洛哥传统主食)。但是饮水卫生却难以保证。即使是随时端来的薄荷茶,很可能是用没有真正烧开的河水沏的。
  6.住宿:在米尔什大集上没有真正的旅店。如果没有向导介绍,可以找那些周围停有越野车的帐篷寻问住宿。一般都是一个男女多人混合的大帐篷。垫子摆在地上,打开自己的睡袋钻进去就是了。米尔什的卫生条件很差。公共厕所不堪入目,可以找山上没人的地方解决。
  7.逛集:柏柏尔成年男女对游客的拍照还不习惯,因此在拍近照时最好征得他们的同意。但是在集市上有不少身着柏柏尔女人服装、赤着脚的小姑娘,她们十分乐意让游人拍照以换取几角钱。购买手信要注意,许多银器、玉石和首饰等多为假货。
其他文献
随电视台到内蒙下营草原采访,在牧民老乡巴图大哥家住了一段日子。巴图大哥很少言语,厚道得像大山里的一块石头,又像草原上的沙丘。晚上饮酒,巴图往往一句话也不说,给每人斟满一大碗,他先弹指祭过天地,便咕咚咕咚地饮下去。黝黑的脸镀上了一层红晕,冲我们照例是真诚地微笑。  酒足饭饱以后,他就会走出毡房,一声响亮口哨,一旁啃草的爱驹包勒莫尔马上驯顺地向他走来。跃上马背,巴图风一样驰去,马蹄声在草原上划破沉寂的
期刊
四月末,我安排了10天时间在菲律宾宿雾(Cebu)旅行,但那个地方实在太小,三天过去心生倦意,难怪攻略上说在宿雾可以“躺着”度假。一天,正在街头踯躅,一家旅行社的宣传车正用中文起劲吆喝杜马加特三日游,于是春心思动,随团而去。    令人惊奇的老爷车      杜马加特城是菲律宾内格罗斯岛(Negros Oriental)的首府,位于岛的东南部,城市的大部分是斯利曼大学(Silliman Unive
期刊
我说的可不是什么崇山峻岭,我说的是开罗市区。  我们一行六人来开罗旅游,金字塔尼罗河等风景名胜给我们印象很深,但印象更深的,则是可怕的开罗交通。  我们所领教过的开罗司机,几乎个个开车都是一脚油门踩到底,从不知刹车为何物。如果是性能良好的新车,猛一点倒也罢了;可偏偏他们开的多是上世纪七八十年代的前苏联或者欧洲的拉达、标致这类破车,不是少个后视镜就是缺个车前灯,都是平常事。司机如此彪悍,堵车又非常厉
期刊
出国商旅不总是那么充满浪漫和惬意。那次我们去乌干达,就险些踏上一条不归路。  第二天就要离开去肯尼亚了。深夜,我突然被一阵阵闷雷似的声音吵醒,接着天空中传来劈劈啪啪、时断时续的脆响。急忙把沉睡中的组长推醒,下意识地去开灯。不好,没电!正惊慌,常参赞打着手电筒气喘吁吁进了房间:“乌干达发生了政变!叛军随时有可能冲进坎帕拉来。我们先到大使馆地下室躲躲。”  第二天,首都坎帕拉街上弥漫着浓烈的内战气息,
期刊
在麦盖提县,阿不吉力·肉孜是一位颇有名气的卡龙琴乐师,民间甚至传说第一架卡龙琴就是阿不吉力·肉孜的祖上带到麦盖提的。据说在500年前,有一位名为吾热提·穆布瓦依的人,携带家眷来到麦盖提。长子毛拉酷爱音乐,凭借记忆中的卡龙琴形状,制作出了一架形如三角的卡龙琴。毛拉临终前,将卡龙琴传给了侄儿吾热依木·帕万,吾热依木·帕万又将琴技传授给了麦盖提的刀郎人。而阿不吉力·肉孜,有人猜疑就是吾热提·穆布瓦依的后
期刊
口述/张成 整理/李雅民  简介(如前)    我带的这些内地团友还有一个共同特点:无论吃什么、买什么,统统都要开发票。就连到巴黎看完艳舞《红磨坊》,也要让我去找人家开发票。我说这是娱乐项目,纯属您私人消费,人家没有开具发票这一说。要报销嘛,您手里的入场券可做凭证。可他们说:“那不行,看《红磨坊》这事儿回去后不能让人知道。你得给我想办法。”我生气了,告诉他说没办法。不想人家自己有办法:找中餐馆老板
期刊
正德中方出  古人博物亦未及此也  积阳阴之气所生  固非怪异  ——杨慎《升庵外集》    新老参半的老场镇      我站在邛崃市火井镇河北街的尾端一幢当地人称为“海屋”的老宅院前,几位儿童拿着当地俗称的“火井发饽饽”——一种由大米、糯米混杂蒸制而成的白糕,从我身旁一闪而过,消失在古街深处。  文井江的支流盐井溪,清澈见底的流水如同界河将新、老城镇截然分开。据陪同人员介绍,火井镇是四川十大古镇
期刊
长江南源当曲,又名阿克达木河。在万里长江的三个源头中,是比较出新闻的一个,隔几年总会热闹一番,闹出与沱沱河孰为正源的争论。当曲之名,来自藏语“沼泽河”音译,位于青海省西南部,发源于杂多县境内的唐古拉山北侧,一路形成巨大的沼泽水域,网状水系极为复杂,所流经数百平方公里地域,基本上为无人区。  据称,世界上最大的一片泥炭沼泽地就在这里。哪怕世界上最先进的越野车,在这里也会被拒绝。面对当曲,我们这次以南
期刊
以狩猎发祥的刀郎人,历经沧桑岁月走到今天,虽然那些离奇的传说仍在流传,然而真正的狩猎者已屈指可数,吐来克·吾守尔是其中的一位。这位年已八旬的猎人最让人记住的是那双炯炯有神的眼睛,外人看他就像是一只鹰,犀利的目光在搜寻中带有一股杀气。但熟悉他的人,则从他那双眼睛中看到自信,这种自信是在长期与鹰为伍的生涯中磨练出来的。  布隆浪喀村并不是吐来克·吾守尔的出生地,他出生在乔喀塔格山下一个世代以狩猎为生的
期刊
夏季来临,各大旅行社争打避暑观光牌,一边提升服务质量,一边悄悄提升团价——淡季降价,旺季升价,这本来就是旅游行业心照不宣的行规。  这个场合下,我们来讲以声乐影光的旖旎一直雄居广东观光游线路上客率榜首的张家界“将在旺季降价”,会不会有悖论之嫌?    悖不悖,算一下组团游成本在旺季有哪些上涨因素就知道了。  门票方面,不同于自助游散客,旅行社组团报价受门票上涨影响较小。而且按往年经验,张家界景点门
期刊