论文部分内容阅读
《之乎者也》,这书名令我诧异。古汉语的四个助词,连缀一处,成为了咬文嚼字、酸文假醋的代名词。这个典故,是在学《孔乙己》的时候学到的。中学时代,教我语文的老师学问不浅,告诉我“之乎者也”典出宋朝文莹《湘山野录》中卷——宋太祖赵匡胤在汴京城外巡视,指着城门的门额问他的能臣赵普(就是那位人称“半部《论语》治天下”的赵普呀)问“:这‘朱雀门’为啥
”Who cares,“ I am surprised by the book name. Ancient Chinese four auxiliary words, one at a time, has become a chewing word, sopranic acid synonymous. This allusion is learned when studying ”Kong Yiji“. High school, teach my language teachers do not superficial knowledge, tell me ”who also “ Code of Song Dynasty Wenying ”Xiangshan wild record“ in the volume - Song Taizu Zhao Kuangyin in the capital of Beijing patrol, pointing to the gates of the amount asked him Nengchen Zhao Pu (who is called ”half“ Analects ”Zhao world rule " Zhao Pu ah) Q: This ’Suzaku door’ why