论文部分内容阅读
走在客家地区的崎岖山道上。便会看到那山路上,岭岗上,峰巅上,田垅边的各式各样的客家茶亭。茶亭,简言之,它是供行人歇足、饮茶、遮光、避雨的亭子。《辞海》中(园冶·亭)载:“亭者,停也,所以停憩游行也”。客家茶亭,大多设在古道路旁、桥梁上,或设于田垅、园、塅边角者,或是风景名胜区。客家地区多为山区,山高路远,道路崎岖,交通不畅。旧时客家人为了谋生,只能靠双脚往来奔波于山间小路,有挑担经商的,有探亲访友的…“一路上,或骄阳似火,或暴雨倾盆,其情其状,苦不堪言。此时,行人自然会产生这样的念头:若有一亭子供人憩息,赐人茶水,既可避暑,又可躲雨,该有多
Walk in the rugged mountain trail in Hakka area. You will see a variety of Hakka tea kiosks on the mountain road, ridge hill, the top of the hill, the border of the fields. Tea Kiosk, in short, it is a pavilion for pedestrians to rest, drink tea, shading, shelter from rain. ”Cihai“ (Park rule Pavilion) contains: ”Pavilion who stopped it, so stop parade also “. Hakka tea kiosks, mostly located in the ancient roadside, the bridge, or located in the fields, gardens, Horn corner, or the scenic area. Hakka area mostly mountainous, mountain road far, rugged road, poor traffic. The old Hakkas in order to make a living, can only rely on their feet moving around in the mountain path, there are challenges of business, there are visiting relatives and friends ... ”Along the way, or the sunshine, or torrential rain, At this point, pedestrians will naturally have such a thought: If there is a pavilion for rest, give tea, both summer, but also shelter, the more