论文部分内容阅读
能一访剪纸的原乡是碧特的梦想,长久以来,她很好奇是否有朝一日能和中国的剪纸艺术家合作。当见到数十年来一直为保存剪纸这项文化遗产而坚持的乔晓光时,她意识到梦想有望成真。
用纸剪出图案和形象的艺术源于1500多年前的中国,如今所知最古老的剪纸作品,是来自公元500年于新疆出土的一幅对称圆形剪纸的残片。之后这种柔弱的艺术形式行遍世界各地,丝绸之路也是其中的一条路径,而所到之处无不落地生根,因为只要有一把剪刀和一张纸,所有人就能尝试创作出复杂的图案、有趣的动物和抽象的人形,甚至可以讲述一个扣人心弦的故事。
碧特和乔晓光同属于使用、探索剪纸这个表达方式的一小群现代艺术家,尽管他们俩人作为艺术家风格有许多不同之处,但连接他们的,便是剪刀和纸,以及对于龙的想象。在中国与北欧两种文化中,龙的外观和符号意义大不一样,数千年来,这些神话中的生物活灵活现地穿梭在传说故事、手工艺品和建筑装饰中。两位艺术家用想象创作出了龙的形象,尝试着一种有趣的对话,“剩下的,便交给了龙”。
在丹麦,碧特成长的地方,也有相当活跃的剪纸传统,虽然远不及在中国那样普及,但也是一项重要的民间艺术。其中一个原因是人们在复活节前后互相寄送“谜语信”的习俗。谜语信的信纸会剪上对称的图案,匿名寄送,寄件人在信中自己名字的字母处画一个点代替,让收件人试着解谜,猜信是谁寄的。在丹麦,大人小孩都剪谜语信,就像他们在圣诞节前会剪雪花一样。丹麦童话大师安徒生也可以说是当时最知名的剪纸艺术家之一,他认为剪纸作品不仅应该悦目好看,也要激励心灵。这位大师常常一边说着精彩的故事、一边剪纸,故事说完时,剪纸的作品也正好呈现在听众面前了。碧特的剪纸也有着强烈的叙事风格,对她而言,安徒生是一个重要的榜样。
当还是个小女孩时,碧特就像所有丹麦孩子一样,在春天剪谜语信,圣诞节剪雪花。把纸折起来好几次,当剪完展开的时候,神奇的事情便会发生,这总是让她着迷。在她眼里,每个人都有剪影,每种动物、在她身旁的人和物都有剪影。直到十六岁那年,她才将她的剪影世界和对剪纸的喜爱结合起来。当时她在哥本哈根的提佛利乐园,看到―个男人正将剪影图案剪到纸上,那和她之前所见过的都不同。她马上赶回家,找到妈妈刺绣用的剪刀和一张纸,从那时起就不停地剪了。
《七个龙蛋》是碧特对挪威和斯堪的纳维亚历史和民俗的诠释,在她的故事中,有从维京时代与我们同在的龙、有中古时期影响挪威的龙风格、有今日的挪威、还有守护着宝藏的未来龙,每个龙蛋都说着一个故事。比如第一个蛋里是挪威民间传统的龙形象,北欧神话中的生命之树伊格德拉修,一条龙正啃噬着树的根,小群人正朝着同一个方向走,代表了挪威社会的形成。第三个蛋描绘的是复杂细致的龙纹饰和一个中世纪皇后的身影,两者的灵感来源是美丽的乌尔内斯木造教堂,建造于北欧建筑的龙风格时代。

最大的一个巨型龙蛋,包含了挪威民族的很多元素,森林、山峦、极光、编织图案、滑雪者、石油滴、回形针等等,是碧特对今日挪威国族灵魂的解读,可以看出北欧神话和森林文化对她的影响。她用印象派的手法呈现格里格的音乐,三朵大花的花瓣里分别藏着作曲家格里格、剧作家易卜生和画家蒙克的侧影。“一条中国龙和一条北欧龙,从蛋里破壳而出。他们一见钟情,立刻开始热切讨论如何解决环境污染挑战。在龙上方的鸟群正与汽车、卡车和工厂排放的浓烟废气抗争,烟雾转变成一个幽灵,灵感源自蒙克名画《呐喊》。”在现场,碧特向观众们口头导览自己的作品,如同一个说故事的人,和她的偶像——丹麦童话大师安徒生有许多相似之处。
乔晓光专门为此次展览创作了一幅大型的以中国成语“鱼龙变化”为主题的叙事式剪纸作品,用空间中的一板两面来诠释和表现。“鱼龙变化”是中国民间艺术中普遍流行的传统吉祥纹饰,他以此来隐喻自己生活时代发生的巨大变化。中国社会从古老农耕迅形态迅速向现代工业化迈进,他认为中国人正经历着自中古以来从未有过的文明转型时期。他选取了“鳌鱼”与“摩羯纹”的传统造型,把它们置放在一个农业时代大量传统民间符号的吉祥境像中,并以黑色象征一个混沌与新生的世界。作品的另一面是乔晓光创造的“基因龙”,龙头为中古时期的传统造型,龙尾为凤尾,以象征“龙凤呈祥”。龙身运用了现代科学发现的人类基因链模式。龙的色彩运用了彩虹七色重复排列,以此隐喻一个龙的新生与变化时代。
“龙是中国人在节庆和日常生活都常见的吉祥符号,我这条龙的灵感由此而生,但也加入了许多自己的想象。这幅九米长的作品在我的心中萌芽成长,随后我再用剪刀让它现形。我很期待和碧特的龙见面之后观众的反应。在纸的对话创作过程中,我对中国龙的故事和当今的中国社会之间的关联有了新的理解,也开始从一个新的角度来观看中国龙。”乔晓光的第一幅剪纸作品创作于1984年,当时是陕北地区的剪纸最先打动了他,使得他自此投身于传统剪纸这个领域。
两位艺术家通过对龙的创作,超越语言和文化障碍进行交流,这种对话也获得了意想不到的新元素。在碧特看来,如果要比较创作风格,她觉得她和乔晓光有―个共同点,那就是彼此都经常有一个“幽默的调性”。“乔晓光的作品充满了喜悦,我的也是,但除此之外我们的表现手法和用纸的方式都很不一样,简直就是两种完全不同的剪法,人们可以立即看出作品是谁的,而且毫无疑问是一个男人和一个女人在剪!他的风格非常具阳刚气息,这点很有趣,尤其当我们想到中国剪纸从传统的角度来说是女性的舞台。”
用纸剪出图案和形象的艺术源于1500多年前的中国,如今所知最古老的剪纸作品,是来自公元500年于新疆出土的一幅对称圆形剪纸的残片。之后这种柔弱的艺术形式行遍世界各地,丝绸之路也是其中的一条路径,而所到之处无不落地生根,因为只要有一把剪刀和一张纸,所有人就能尝试创作出复杂的图案、有趣的动物和抽象的人形,甚至可以讲述一个扣人心弦的故事。
碧特和乔晓光同属于使用、探索剪纸这个表达方式的一小群现代艺术家,尽管他们俩人作为艺术家风格有许多不同之处,但连接他们的,便是剪刀和纸,以及对于龙的想象。在中国与北欧两种文化中,龙的外观和符号意义大不一样,数千年来,这些神话中的生物活灵活现地穿梭在传说故事、手工艺品和建筑装饰中。两位艺术家用想象创作出了龙的形象,尝试着一种有趣的对话,“剩下的,便交给了龙”。
在丹麦,碧特成长的地方,也有相当活跃的剪纸传统,虽然远不及在中国那样普及,但也是一项重要的民间艺术。其中一个原因是人们在复活节前后互相寄送“谜语信”的习俗。谜语信的信纸会剪上对称的图案,匿名寄送,寄件人在信中自己名字的字母处画一个点代替,让收件人试着解谜,猜信是谁寄的。在丹麦,大人小孩都剪谜语信,就像他们在圣诞节前会剪雪花一样。丹麦童话大师安徒生也可以说是当时最知名的剪纸艺术家之一,他认为剪纸作品不仅应该悦目好看,也要激励心灵。这位大师常常一边说着精彩的故事、一边剪纸,故事说完时,剪纸的作品也正好呈现在听众面前了。碧特的剪纸也有着强烈的叙事风格,对她而言,安徒生是一个重要的榜样。
当还是个小女孩时,碧特就像所有丹麦孩子一样,在春天剪谜语信,圣诞节剪雪花。把纸折起来好几次,当剪完展开的时候,神奇的事情便会发生,这总是让她着迷。在她眼里,每个人都有剪影,每种动物、在她身旁的人和物都有剪影。直到十六岁那年,她才将她的剪影世界和对剪纸的喜爱结合起来。当时她在哥本哈根的提佛利乐园,看到―个男人正将剪影图案剪到纸上,那和她之前所见过的都不同。她马上赶回家,找到妈妈刺绣用的剪刀和一张纸,从那时起就不停地剪了。
《七个龙蛋》是碧特对挪威和斯堪的纳维亚历史和民俗的诠释,在她的故事中,有从维京时代与我们同在的龙、有中古时期影响挪威的龙风格、有今日的挪威、还有守护着宝藏的未来龙,每个龙蛋都说着一个故事。比如第一个蛋里是挪威民间传统的龙形象,北欧神话中的生命之树伊格德拉修,一条龙正啃噬着树的根,小群人正朝着同一个方向走,代表了挪威社会的形成。第三个蛋描绘的是复杂细致的龙纹饰和一个中世纪皇后的身影,两者的灵感来源是美丽的乌尔内斯木造教堂,建造于北欧建筑的龙风格时代。

最大的一个巨型龙蛋,包含了挪威民族的很多元素,森林、山峦、极光、编织图案、滑雪者、石油滴、回形针等等,是碧特对今日挪威国族灵魂的解读,可以看出北欧神话和森林文化对她的影响。她用印象派的手法呈现格里格的音乐,三朵大花的花瓣里分别藏着作曲家格里格、剧作家易卜生和画家蒙克的侧影。“一条中国龙和一条北欧龙,从蛋里破壳而出。他们一见钟情,立刻开始热切讨论如何解决环境污染挑战。在龙上方的鸟群正与汽车、卡车和工厂排放的浓烟废气抗争,烟雾转变成一个幽灵,灵感源自蒙克名画《呐喊》。”在现场,碧特向观众们口头导览自己的作品,如同一个说故事的人,和她的偶像——丹麦童话大师安徒生有许多相似之处。
乔晓光专门为此次展览创作了一幅大型的以中国成语“鱼龙变化”为主题的叙事式剪纸作品,用空间中的一板两面来诠释和表现。“鱼龙变化”是中国民间艺术中普遍流行的传统吉祥纹饰,他以此来隐喻自己生活时代发生的巨大变化。中国社会从古老农耕迅形态迅速向现代工业化迈进,他认为中国人正经历着自中古以来从未有过的文明转型时期。他选取了“鳌鱼”与“摩羯纹”的传统造型,把它们置放在一个农业时代大量传统民间符号的吉祥境像中,并以黑色象征一个混沌与新生的世界。作品的另一面是乔晓光创造的“基因龙”,龙头为中古时期的传统造型,龙尾为凤尾,以象征“龙凤呈祥”。龙身运用了现代科学发现的人类基因链模式。龙的色彩运用了彩虹七色重复排列,以此隐喻一个龙的新生与变化时代。
“龙是中国人在节庆和日常生活都常见的吉祥符号,我这条龙的灵感由此而生,但也加入了许多自己的想象。这幅九米长的作品在我的心中萌芽成长,随后我再用剪刀让它现形。我很期待和碧特的龙见面之后观众的反应。在纸的对话创作过程中,我对中国龙的故事和当今的中国社会之间的关联有了新的理解,也开始从一个新的角度来观看中国龙。”乔晓光的第一幅剪纸作品创作于1984年,当时是陕北地区的剪纸最先打动了他,使得他自此投身于传统剪纸这个领域。
两位艺术家通过对龙的创作,超越语言和文化障碍进行交流,这种对话也获得了意想不到的新元素。在碧特看来,如果要比较创作风格,她觉得她和乔晓光有―个共同点,那就是彼此都经常有一个“幽默的调性”。“乔晓光的作品充满了喜悦,我的也是,但除此之外我们的表现手法和用纸的方式都很不一样,简直就是两种完全不同的剪法,人们可以立即看出作品是谁的,而且毫无疑问是一个男人和一个女人在剪!他的风格非常具阳刚气息,这点很有趣,尤其当我们想到中国剪纸从传统的角度来说是女性的舞台。”