商务英语语言特点及其翻译技巧

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:MaoZeDongDaShaBi2005
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】商务英语是现阶段国际交流的通用语言和联合国六大工作语言之一,它是在普通英语的基础上发展而来的,其使用的频率也越来越高。同时商业英语有其自身独特性,因此在进行相关的翻译时,会出现一些问题。本文就此对商务英语语言特点以及翻译技巧进行分析,从而对商务英语翻译实践中相关问题进行解决。
  【关键词】商务英语;语言特点;翻译技巧
  【作者简介】刘美研,辽宁大学外国语学院。
  商务英语产生于商务活动中,服务于商业活动是商务英语最初的目的,其中蕴含了大量的专业的商业术语以及商务活动内容,是对传统英语进行应用以及延伸。随着不断的发展,现阶段的商务英语已经成为一种优质语言工具,它对于促进世界各国间经济交流意义非凡,因此对于商务英语的学习和应用,以及掌握语言特点以及翻译技巧尤为重要。
  一、商务英语的语言特点
  词汇特点:专业性强、新词多、缩略语多、书面用语多、外来词语多(一强四多)。
  1.商务英语和普通英语中的同一个单词有着不同的词义。比如acceptance,future,acquire,average,security,collection在商务英语中词义分别是“承兑、期货、收购、海损、证券、托收”,而在普通英语中却依次是“接受、将来、获(学)得、平均(数)、安全、收集”意思。
  2.商务英语时代感强,新词多。如soft-landing经济软着陆、virtual store虚拟商店、cyber payment电子(网络)支付等。
  3.为提高效率、节省时间、减小误差,一般会使用缩略词,使相关的表达简洁明了。首字母拼音词、首字母缩写词、截短词以及拼缀词是商务英语缩略词的主要种类。
  4.商务英语用词书面用语多,使得行文更加准确、正规、严谨。如:hereof, hereby, hereinafter, therefore, thereafter, whereby等。另外damages and losses等是词义相近的词汇,但在商务英语中,一般进行组合使用,以体现商务英语的准确严谨的特点。
  5.商务英语一般会有大量的外来词汇(loan words)。外来词汇的应用能体现出商务英语的语体正式性,促进相应的商业活动更好的进行。
  二、语法及行文特点
  1.总体特点:句子简明而严谨。“商务性”应该是商务英语的最大特点,因此一般采用最短的句子清楚表达相关的含义,以保持句子的简洁;同时还要保证表达准确严谨清晰,这就需要在简明和严谨之间做到完美的平衡和统一。比如“I met you last month”便不会在商务英语的相关行文中出现,因为它并不能够对具体某年某月进行相应的表述。
  2.不使用缺乏实际意义的修辞方法,几乎没有修饰性辞藻,从而促进人们对相关的语言重心和中心能够在最短的时间内掌握。例如:以函电或合同中报价格式为例:计价货币 单价金额 计量单位 贸易术语:GBP 1000.00 per ton FCA Liverpool.
  3.多使用被动语态和祈使句,以求既能体现文本客观公正,又能明确责任。如:(1)If any dispute arises, the mentioned treaty will be applied. (2)It is hoped that 从句。(3)The buyers should open through a bank acceptable to the sellers an Irrevocable sight Letter of Credit to reach the sellers ...
  4.在商務函电与合同中,商务套语和从句多,严谨,逻辑性强,从而减少分歧和误会。如以1)in receipt of代替receive;2)The interview topics should be included in the negotiation plan that will be sent to us.
  5.礼貌性用语多,这样能够使不同国家不同地区的人进行更好地沟通。
  三、商务英语的翻译技巧
  在进行商务英语翻译的过程中,需要掌握相关的技巧,从而更好的为商业活动进行相应的服务。除了对国际贸易和商务英语专业知识的牢固准确掌握和灵活运用之外,还要注意下列翻译技巧的运用。
  1.对词义准确理解:由于普通英语和商务英语之间以及不同文化背景下的相同词汇之间词义的差异和不对等性,容易造成翻译的错误或歧义,所以既要作好商务英语专业词汇与普通英语词汇的差异对比记忆和应用,又要以跨文化交际的视角和方法掌握好相同词汇在汉语和英语文化背景下的差异。相同词汇的普通英语中的词义常常会对专业词汇的词义有先入为主印象和词义误导的负面影响,平时须注意作对比记忆(在本文1.中有述)和翻译练习和实践。英汉词义的不对等还体现在概念意义、内涵意义和搭配意义的差异上,如,white sale大减价,on a white day在良辰吉日,a white lie没有恶意的谎言。
  2.注意语句的准确、自然、完整,避免赘词,语气上根据需要注意做到恳切礼貌,多用专业套语、从句、被动语态、祈使句以及能体现出严谨正式的书面词汇。
  如:Enclosed are 内附,This is to inform you that 兹通知,be subject to his confirmation 以他的确认为有效,Your earliest reply will be highly appreciated望尽早答复,将不胜感激。
  3.对宗教信仰历史文化和政治文化背景知识进行学习掌握。在进行相关的翻译过程中,需要对贸易国的相关文化背景进行相应的学习,对文化的异同进行相应的了解和掌握非常重要,语言文化深受宗教信仰和历史典故的影响,英语也不例外,如,Achilles’ heel阿基里斯的脚踵(致命要害),Trojan house特洛伊木马(比喻在敌方营垒中埋下伏兵进行里应外合活动),Olive branch橄榄枝(此语来自《圣经》,西方文化中的和平象征)。政治文化背景的影响也不能忽视,如在1972年尼克松总统Water Gate Scandal 水门丑闻事件之后,gate一词常用来指丑闻,形成了XX Gate 构词模式。
  在进行翻译时,不仅要注重词汇语法句法等专业知识,还要完美地解决好文化差异的问题。这不仅需要保持严谨认真的态度,还要对相关、相应的文化知识背景有较深的了解和掌握,从而有效促进贸易国之间更有效的交流,促进他们的合作关系,进而促进贸易相关方的经济发展和社会繁荣。
  四、总结
  综上所述,对商务英语进行翻译的过程中,需要结合所学知识,对贸易国以及与其相关的不同的历史文化知识背景进行相应的了解。在进行相应的翻译时,还需要注意基本的技巧,对商务英语的翻译更加的准确严谨,翻译人员也需要不断的学习,增加自身的知识,从而有效促进商务英语翻译的准确性。
  参考文献:
  [1]唐珞.商务英语语言特点及其翻译技巧[J].中外交流,2016(28):62.
  [2]许慧琳.商务英语的语言特征及其翻译技巧[J].海外英语(上), 2016(4):120-122.
  [3]刘艳艳.商务英语的语言特点及翻译技巧[J].文教资料,2016.
  [4]徐景霖.国际贸易实务(1995年东北财经大学版)[M].
  [5]武振山.国际贸易英文函电(1991年东北财经大学版)[M].
其他文献
【摘要】在“互联网 ”时代,传统教育教学模式逐渐被颠覆,越来越多的教育工作者开始探索依据网络技术构建新的教学模式,以适应新的教育发展环境,实现对创新人才的教育与培养。基于此,本文从“互联网 ”背景下教育教学发展面临的机遇与挑战出发,对高校英语教学的有效策略进行探究,以期对推动英语教学模式变革有所借鉴。  【关键词】“互联网 ”;高校英语;教学实践;有效策略  【作者简介】张颖,沈阳科技学院。引言 
【摘要】英语教学主要是发展学生对于英语的听、说、读、写能力方面的培养。语言教学也就是英语“说”的这部分内容,是较为基础的知识,但却关系着学生对于使用英语进行语言交流和理解能力,对于小学生初步学习英语的兴趣方面也有重要影响因素。小学阶段是一个培养学生语言能力的过程,对于学生能否熟练掌握英语的口语能力以及后期整个学生阶段中对英语的学习起到重要促进作用。基于此,小学教师要充分融合信息化工具与英语自然拼读
【摘要】小学英语PEP教科书每单元的最前-面都有一副双面对开的Main scene,也被称为“蝴蝶页”。单元主情景图是人教版小学英语教材主要特点,它向学生呈现出丰富多姿的美丽画面,展示出生动活泼的内容情节。它不仅色彩鲜艳,生动活泼,对学生具有一定的吸引力,而且里面还汇聚了整个单元的重点词汇和句型,整体把握了单元的主题。笔者通过细用、趣用、巧用、活用单元主情景图,来增强文化意识、创设教学情景、巩固教
【摘要】写作教学是英语教学的一项基本教学内容,既是对学生英语素质的一个整合体现,同时也是对于学生语言表达能力和语言组织能力的一个考验。本文针对如何提高初中学生英语写作能力的教学策略进行探讨。  【关键词】初中英语;写作教学;能力;提升  【作者简介】周淑贤,甘肃省通渭县襄南学校。  英语写作是四项基本语言技能之一,是培养和提高语言能力的有效手段,它有助于巩固和掌握所学词汇、语法等语言知识,有助于训
古人云:“少年若天性,习惯成自然”。习惯是在长期时间里养成的而又一时不容易改变的行为。小学阶段是学生的知识、技能、学习方法和综合素质形成的重要时期,而由于小学生年龄特点决定了他们的学习习惯还具有模仿性和不稳定性,这就决定了我们每一位小学英语教师在培养学生良好的英语学习习惯时要充分发挥主导作用,切实抓好学生英语学习的启蒙教育,使学生能够尽快养成良好的学习习惯。在此,本人结合自身长期的教学经验,就如何
【摘要】阅读理解是高中英语教学中的重中之重,在高考试卷中占有很大的分值。因此培养学生的阅读理解能力是英语教学中的重要目的之一。而随着科技的不断发展,教育观念的不断更新,传统的教学方式渐渐被人们所遗忘,多媒体辅助教学越来越受到老师们的青睐。尤其在英语阅读教学中,多媒体的应用可以极大地激发学生的学习兴趣,提高学习效率,加深学习印象。本文将从阅读的地位、影响学生阅读的因素以及多媒体辅助阅读的优势等方面进
【摘要】笔者所在学校英语教研工作本着为教师和学生发展服务的思想,以学校英语学科发展研究为抓手,理论联系实践,开创团队教研模式,以教研团队为单位,以逐步提高团队成员的教育教学水平为目标,全体团队成员在组长的组织与带领下,发扬团队合作精神,共同就着有关教育教学的实际问题开展实践研究。  【关键词】团队教研模式;英语教师;专业成长  【作者简介】王阿平,广东省中山市小榄丰华学校。一、小学英语学科团队教研
【Abstract】In the past few decades, the development of the Internet has not only had a huge impact on marketing strategies, but also changed consumer behavior. Self-media marketing is a new marketing s
【摘要】本文首先从运用必要性和发展现状两个角度入手,对故事教学法在小学英语教学实践中的运用背景进行了简要阐释;其后,围绕听力、口语、阅读、写作四个方面,重点研究了故事教学法在小学英语教学实践中的可行运用策略。  【关键词】故事教学法;英语课堂教学  【作者简介】陈靓,南京市共青团路小学。  兒童应站在课堂的中央,教师在课堂教学中应眼中有儿童,心中有儿童。儿童是喜欢听故事的。英语是儿童的第二语言,如
【摘要】中考是学生成长和发展必经的关键环节。要想让学生以平稳的心态面对中考,教师在日常教学的过程中,就要不断完善中考复习的策略和方式。同时,教师要从学生的英语基础出发,构建符合学生具体情况的复习策略,巩固学生的词汇基础,发展学生语言综合运用能力。  【关键词】初中英语;中考复习;策略  【作者简介】万园,珠海市体育运动学校。  笔者任教的学校是一所体校。在本校,学生首先考虑的就是体育成绩,他们的时