论文部分内容阅读
11月23日的国务院常务会议上,李克强总理要求相关部门,抓紧建立职业资格目录清单向社会公布。“哪些职业需要资格许可,都要明明白白列出来向社会公布。在清单之外,各部门除特殊需要外再不许新设各种资格‘头衔’!”总理说。当天会议决定,在2014年以来已分六批取消319项职业资格的基础上,再取消临时导游、餐厅服务员、保洁员等114项职业资格许可和认定事项。至此,国务院部门设置的职业资格已取消70%以上。李克强要求相关部门,要在继续做好后续修订的同
On November 23 at the State Council executive meeting, Premier Li Keqiang asked the relevant departments to step up the establishment of a list of professional qualifications to the public. “In addition to the list, the various departments in addition to special needs and then not allow the creation of a variety of qualifications ’title’ ” said the Prime Minister. On the day of the meeting, 114 professional qualifications and accreditation matters such as temporary tour guides, restaurant attendants and cleaners were canceled on the basis of canceling 319 professional qualifications in six batches since 2014. At this point, the professional qualifications set by the State Council departments have been canceled more than 70%. Li Keqiang asked relevant departments to continue doing the follow-up revision