【摘 要】
:
Since English long possess a lot of modifiers and their syntax structures are complicated, it is difficult for the Chinese readers to understand them, not to me
论文部分内容阅读
Since English long possess a lot of modifiers and their syntax structures are complicated, it is difficult for the Chinese readers to understand them, not to mention translating them. The paper adopts Nidas theory of functional equivalence as the guide-line in the process of translation, since it bears the merit of facilitating the communication of information. In terms of concrete meth-ods, the long sentence should be decomposed into kel sentences and reconstructed according to the expression of the standard Chinese language. Only by doing that, the translation version can be faithful, correct and elegant.
其他文献
今年第五期的本刊,我们在本栏目里提出了“传媒正进入‘比拼内力时代’”的观点,随后引起了业内人士较热烈的反响。这里,我们再补充一些看法与大家讨论。
This issue of th
正因为当今“传媒正进入比拼内力时代”,我们就必须从“源头”上提出这样的观点:记者并不是随便什么素质的人都可以随便做的,正像一些专业领域对从业者有其专业要求一样,记
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
Oates is regarded as one of the most prolific mod American writers. Wonderland is one of her most representative nov-els, which is regarded as afamily tragedyno
《3~6岁儿童学习与发展指南》要求幼儿园教育要遵从幼儿的发展规律,以游戏为幼儿的基本活动。区域游戏也是幼儿自主游戏的一种,区域游戏不仅是幼儿获得知识的重要途径,而且有利于
As a noted modern American playwright, David Mamet attracts wide attention from the readers, the audience, as well as the academic circle with his fascinating l
3~6岁儿童学习特点是以游戏的方式学习的,而角色游戏又是幼儿最喜欢的游戏形式之一。幼儿以模仿和想象,通过扮演角色,创造性的反映周围现实生活的一种游戏。幼儿是游戏的主人,通过
以汕优浙3、威优华联2号、汕优48-2为对象,研究了油菜茬早杂产量超7.5t/hm2的基础条件(1)粗壮的秧苗:移栽前单株白根数>8.5条,单株绿叶数5.2~5.4张,单株带蘖数>1.6个;(2)抽穗后有足够的绿叶面积和合理的冠层结构:齐穗后
It is undoubted that both Walt Whitman and Emily Dickinson made great contribution to American romanticism. They were regarded as pioneers in the history of Ame