论文部分内容阅读
英明领袖华主席最近发出号召:今冬明春要大搞一下农田基本建设。这是华主席“抓纲治国”的又一重大部署。麦田的排水治渍是农田基本建设的一个方面,近几年来上海郊区广大贫下中农在开沟排水治渍夺取三麦高产的实践中,逐步深化了对“三麦一条沟”的认识。麦田开沟也从历来的浅明沟,发展到“丰”字式深明沟,条条深明沟,又由明沟改暗沟,并逐步向明暗沟结合的形式发展。76年秋播,上海郊区230多万亩麦田仍以深明沟为主要沟型,另外开了30万亩土暗沟,10万亩明暗沟结合,3万亩鼠洞,3百亩暗管。现将群众麦田排水治渍的实践经验、科学实验,结合我们两年来试验研究,作如下总结,供参考。
The wise leader, Chairman Hua, recently issued a call: We should make vigorous efforts to farmland capital construction this winter and next spring. This is another major deployment by Chairman Hua to “catch the Gangchuo country.” Drought treatment in wheat fields is one aspect of farmland capital construction. In recent years, the majority of poor and middle-class peasants in the suburbs of Shanghai have gradually deepened their understanding of “Three Mills and One Groove” in the practice of dredging and drainage to seize high yields of three wheat. Ripe wheat ditches also from the shallow ditch, developed to “abundance” type deep ditch, deep ditches, but also by the ditch to open up the ditch, and gradually to the combination of light and darkness in the form of development. 76 autumn broadcast, more than 230 acres of wheat fields in the suburbs of Shanghai are still dominated ditch deep groove, the other opened 300000 acres of soil ditch, 10 acres of light and dark ditch, 30000 acres of rat holes, 3 acres of dark tube. Now the masses of wheat field drainage stains of practical experience, scientific experiments, combined with our two years of experimental research, as summarized below, for reference.