乳腺上皮细胞经致癌物苯并芘和4-甲基亚硝胺-1-(3-吡啶)-1-丁酮联合诱导后的生物学特性变化研究

来源 :卫生研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hb2005_2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨正常乳腺上皮细胞经致癌物联合慢性处理后生物学特性的变化。方法使用低剂量(100pmol/L)的化学致癌物4-甲基亚硝胺-1-(3-吡啶)-1-丁酮(NNK)和苯并芘(B[a]P)连续处理人正常乳腺上皮MCF10A细胞,20代后研究细胞是否获得癌细胞相关生物学特性。结果经致癌物低剂量长期处理后的细胞对生长因子的依赖性降低,获得锚定非依赖性生长特性以及在3D细胞外基质培养基上形成不规则的腺泡。结论经100pmol/L NNK和B[a]P长期处理的人正常乳腺上皮MCF10A细胞可获得癌细胞相关特性。 Objective To investigate the biological characteristics of normal breast epithelial cells treated with carcinogens combined with chronic treatment. Methods Human low-dose (100 pmol / L) chemical carcinogens such as 4-methylnitrosamine-1- (3-pyridyl) -1-butanone (NNK) and benzopyrene (B [a] P) Normal breast epithelial MCF10A cells, after 20 generations of cells to obtain cancer-related biological characteristics. Results After long-term treatment of carcinogens with low doses, the dependence of growth factors on cells was reduced, anchorage-independent growth characteristics were obtained, and irregular acini was formed on 3D extracellular matrix medium. Conclusion The human normal breast epithelial MCF10A cells chronically treated with 100 pmol / L NNK and B [a] P can acquire cancer cell-related features.
其他文献
《红楼梦》霍译本早期西方译评是指霍译本首卷问世后,《泰晤士报文学增刊》《亚洲研究》等英美高层次刊物,在1974-1976年间刊发的4篇代表性译评长文.它们是《红楼梦》在西语
明清时期,“凹凸”一词一般是指绘画领域对西画技法的吸收和借鉴,是视觉词汇.在《红楼梦》中,作者提供了很多视觉材料,如“踏雪寻梅”“黛玉葬花”等画面感极强的场景,宓妃塑
  据专家学者的研究,在越南语的词汇系统当中,有60%-70%源于汉语的汉越词.这些汉越词的词义与其相对应的汉语词的词义之间的关系十分复杂:有的基本相同,有的完全相异,其中最为复杂
会议
故宫长春宫壁画是目前发现的唯一一处以《红楼梦》为主题的宫廷壁画,对研究《红楼梦》具有极为重要的价值.2020年11月30日,北京大学美学与美育研究中心与故宫博物院联合举办
期刊
一、围绕教育事业发展需求,为社会“输送”优秀师资rn《世界教育信息》:百年大计,教育为本;教育大计,教师为本.作为师范大学的校长,您对于教师工作是如何看待的?新时代背景下
期刊
某沥青池长458.6米,宽19.6米,深3.28~3.50米,底板厚0.4米,池壁厚0.3~0.4米。混凝土总量5500米~3,用钢筋420吨。全池有18个变形缝。设计要求按B8施工。这样大的水池,按传统的施
  基于国际汉语教学的发展趋势和现有教师在海外教学的实际情况,本文认为,培养适应不同国家的语言、文化等特点的国别化汉语教师,是培养能真正适应不同国别及其文化,能迅速适应
一、温州职业技术学院在人才培养、办学特色、国际合作等领域成效明显rn《世界教育信息》:尊敬的方校长,感谢您接受我刊的专访.在“双一流”建设推进之后,国家也对高水平高职
期刊
广东省人民政府:贵省《转报广州市人民政府关于越秀投资有限公司收购母公司有关资产请示的函》(粤府函[2002]436号)收悉。根据国务院《关于进一步加强在境外发行股票和上市
  新加坡学生家庭语言背景特征是(L1,L2),即介于L1和L2之间的模糊状态。谢锡金发展了"全球学生阅读能力进展研究"架构,把研究领域从第一语言扩展至双语和第二语言。本研究
会议