基于概念隐喻和转喻的英语委婉语认知研究

来源 :考试与评价:大学英语教研版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luyunlongal1127
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
概念隐喻理论和转喻理论可用于解析委婉语的认知机制。结合该二者理论分析35篇中美贸易报道中的委婉语,从源域到目标域的概念化映射总结出四种委婉表达贸易摩擦的概念隐喻类别,分别是体育竞技、交通工具、天气状况和机械;剖析有关贸易问题的5个例句中事物之间的替代关系论证概念转喻也是构成委婉语认知机制的基础,从而进一步揭示委婉语的本质及其认知理据。
其他文献
在生态语言教学观的视域下,外语教学体系是由教师、学生和教学环境等多个因子构成的动态生态系统,各生态因子之间相互影响、相互作用。能够将这些生态因子与信息技术有机融合
由于国际学术会议交流的日益频繁,培养、提高学生的学术会议交流能力成了研究者们和教师,尤其是研究生公共英语教师亟待解决的课题。笔者基于建构主义理论和项目教学法,提出
课程思政建设对高校坚持社会主义办学方向、落实社会主义核心价值观具有重要意义,然而目前对在高校公共英语课程中如何推进课程思政的研究仍不多见。本文围绕课程思政的内涵
本研究调查了广东某工业大学外国语学院英语专业一年级学生的英语写作焦虑的类型与诱因。定量调研与定性分析的结果显示,英语写作焦虑类型包括写作者个体诱发因素的表达能力
政治文献翻译遵循政治性原则。无论是归化还是异化,直译还是意译,省略或增补,一切翻译方法和手段均服务于翻译的目的。在政治文献翻译中,要确保译文和原文的价值观的“同一”
本文论述了大学英语翻译课堂学生思辨能力缺席的原因及培养策略,教师教学模式、评价体系、综合水平以及学生的传统学习习惯、翻译理论知识缺乏以及依赖网络等因素都会造成学
期刊
大学英语课程思政在增强大学生意识形态判断力、国际话语传播力、核心价值认同感等三个维度具有重要意义,是落实立德树人根本教育任务的有效实践路径。大学英语教学应把课程
本研究采用问卷调查的形式,对非英语专业硕士研究生的英语学习适应性现状进行了调查,并探讨了其与学习焦虑之间的关系。研究表明研究生的英语学习适应性处于良好水平;学习焦
20世纪70年代,“生态语言学”的概念被提了出来,经过近半世纪的发展,生态语言学主要分为豪根的“隐喻模式”和韩礼德的“非隐喻模式”,后者是本文的研究重点,本文探索生态语