论文部分内容阅读
目前,总政话剧团创作演出活动呈现多年未有的繁荣景象,他们日夜备战,准备在八十年代第一春把丰硕的果实献给部队指战员和全国人民。正在演出的《原子与爱情》反映了为实现国防科研现代化而献身的人们是怎样工作和生活的。导演构思新颖,在演出形式上有所突破。话剧团计划搞一组老一辈革命者的剧目,除去年演出的《东进!东进!》、《贺龙前传》外,《周恩来在一九二七》(暂定名)已开始排练。该剧描写了一群革命志士的斗争生活,舞台上将出现周恩来、朱德、叶挺、贺龙、陈毅、陈赓、郭沫若、何香凝以及叶剑英、宋庆龄、邓颖超、刘伯承等同志
At present, the performance and activities of the General Political Repertory Theater have shown many years of unprecedented prosperity. They are preparing for day and night preparations for the fruitful contributions to the army officers and soldiers and the people throughout the country in the first spring of the eighties. The “Atoms and Loves” being performed reflect how people who sacrificed their lives for the modernization of national defense science and research work and live. Director of innovative ideas in the performance of a breakthrough in the form. The Repertory Theater plans to engage in a repertoire of revolutionaries of the older generation. Except for “Dongjin! Dongjin!” And “Heilong’s Prequel” performed last year, “Zhou Enlai at 1927” (tentative name) has begun to rehearse. The play portrays the struggles of a group of revolutionary intellectuals who will appear on stage such as Zhou Enlai, Zhu De, Ye Ting, He Long, Chen Yi, Chen Huan, Guo Moruo, He Xiangning and Ye Jianying, Soong Ching Ling, Deng Yingchao, and Liu Bocheng