浅谈语言的文化意义对翻译的影响

来源 :职教论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bbatdead
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文通过研究文化和语言之间的关系,提出在翻译中必须要注重语言和文化的关系,提高对中西文化差异的敏感性和适应性,译者要真切地了解产生与使用该语言国家的文化传统以及语言所承载的文化信息,将信息准确恰当地传递过来,翻译出优秀的作品。
其他文献
创造角色是话剧表演的最高任务,是展示话剧魅力的最佳方式。因此,在话剧表演过程中,演员应该深入了解话剧作品中的人物形象,根据话剧作品的具体内容,仔细揣摩话剧人物的性格
<正>~~
期刊
中国共产党第十八届三中全会在中国遭遇严峻挑战的环境下,在改革开放面临向何处去的重大历史关头,毅然决然地重新开启了中国改革开放的进程。全会这种高度自觉、锐意革新的精神
从教学模式、课程的年级安排、教学学时安排、教学方法等视角着重分析了现行高职高专《医学心理学》教学中存在的主要问题,在此基础上,从学生将来的职业岗位、教师的知识结构、
伴随着文化事业和科学技术的迅猛发展,图书馆原有的管理理念和服务意识亟待提升,为图书馆的管理工作提出挑战。图书馆的管理实现信息化和服务化。已经成为不可扭转的趋势。因此
职业教育课程的本质特征是“学习的内容是工作,通过工作实现学习”。基于工作过程为导向的人才培养模式是将课堂上的学习和工作上的学习结合起来,使学生将理论学习和实践相结合
目的探讨综合护理干预对改善老年乙肝肝硬化合并2 型糖尿病患者的效果.方法:选取2013 年3 月-2015 年10 月我院收治的118 例乙肝肝硬化合并2 型糖尿病老年患者为研究对象,随机
在古都西安酷夏煎熬的日子,偶有一夜大雨,晨起凭窗感受带雨清风,聆听绿树园中秋虫蛐蛐鸣唱,还偶有一两声公鸡高啼,犹如隅居太白山中,实在是难得的享受,身心仿佛沐浴了清露一样晶莹而
目的探究有效的彩超诊断实习带教途径和方法,在实践的过程中不断提高彩超诊断实习人员的实习质量和知识储备能量.方法:在全面了解及准确把握实习生思想变化及发展方向的基础上
目的研究分析尿激酶静脉溶栓治疗超早期脑梗死的疗效及安全性与临床意义。方法选择静脉溶栓150例脑梗死住院患者。按照溶栓时间窗(6 h内)使用尿激酶(UK)静脉溶栓,80万~150万U