论文部分内容阅读
1995—2000年全国风力发电发展计划
【出 处】
:
广东节能
【发表日期】
:
1996年1期
其他文献
新课标的改革对于传统的教学模式提出了新的挑战,如何应对新时期各种挑战,实现教学方法的变革,是摆在教育工作者面前的一个重要的问题,项目教学方法是解决该项问题的一个重要途径
摘 要 在翻译过程中,尤其是英译汉中,若想将文章翻译地道,恰当的选词是成功译文的基础。因此,为了确切地表达原文,必须在目标语中选择适当的词。本文以福克纳经典短篇小说 “ A Rose for Emily” 中的部分语句为英文原本,选取两个中文译本,一个为四川的颜林海教授所译,以下称“颜版译文”;另一译文,为中国作家协会的朱振武博士所译,以下称“朱版译文”。通过对两个译文的分析和对比,发现两个版本对
企事业单位的能工巧匠及行业名师因兼职动机、意愿以及与本职工作相冲突及单位在输出兼职教师的支持度等原因导致其担任兼职教师缺乏一定的主动性和积极性。而企业制学院则是
在现代建筑行业中,建筑节能十分重要,它不仅仅能够促进循环经济的发展,实现资源的有效节约和循环利用,还能够从更加长远的角度保护国家的资源能源安全,促进环境的保护,最大程
党支部书记队伍在基层党建中的功能定位是领导、组织、表率、监督、服务作用。当前党支部书记队伍建设面临的突出问题主要是队伍自身、组织运行、保障机制存在的问题。加强党
<正>我单位是专业从事中药材种植研究、良种繁育,推广及加工回收于一体的正规企业,为落实科技扶贫,完成出口创汇任务,决定长期给合作种植户提供一批扶贫资金,并赠送相机(供种
期刊
本文在认知心理学相关理论的指导下,讨论多媒体学习环境中课堂教学活动的问题。文章通过实证研究,比较了外语教学中书面材料、口头教学、音频及视频材料的运用对外语课堂教学