论文部分内容阅读
10月28日,一架波音747-400型飞机在北京起飞又降落。而正是在这一起一落间,中国开始踏上使用绿色航空燃料的道路。在这次被称为中国生物燃料首航的试飞活动中,使用了产自麻风树(又称小桐子)的生物燃料和石油燃料的混合燃料,两者比例为50:50。这种混合燃料为飞机的一个引擎提供了能量。据统计,航空业的碳排放约占全世界人为碳排放的2%,如何为航空业减排是一件让许多企业都不得不考虑的问题。2010年5月,中美可再生能源产
On October 28, a Boeing 747-400 aircraft took off and landed in Beijing. It is precisely in this period of time that China has begun to embark on the road to using green aviation fuel. At this so-called test flight, the first of its kind in China, biofuel produced from jatropha (also known as jatropha) was blended with petroleum fuels at a ratio of 50:50. This blended fuel provides energy to one of the aircraft’s engines. According to statistics, aviation industry carbon emissions account for about 2% of anthropogenic carbon emissions in the world, how to reduce emissions for the aviation industry is a problem that many businesses have to consider. May 2010, Sino-US renewable energy production