怎样把语文课教“活”

来源 :魅力中国 | 被引量 : 0次 | 上传用户:heyjoey
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
什么是“活”呢?它应当表现为充分体现语文学科的性质和汉语的特色、能充分体现教与学的有机统一,发挥出教师的主导与学生的主体作用;充分体现叶老说的“教材无非是个例子”,充分利用好教材而又不囿于教材;能充分体现传授知识,培养能力和开发智力的统一;能充分体现素质教育功能,具有鲜明的时代性。
其他文献
推进油田档案信息化建设,应认真做好档案信息存储的数字化工作,搞好档案信息管理的网络化建设,积极开发和培养档案信息化建设的人才资源。油田档案信息化须因地制宜、多种措
当代,汉字书法艺苑中的一种新的流派-中国现代指书正在崛起。这个流派的开山鼻祖,就是著名的中国现代指书艺术家孟庆甲。
采用文献资料调研、比较分析法等,依据第5次全国体育场地普查资料,在全面分析侨乡泉州体育场地总量、占地面积、建筑面积、场地面积、投资金额等基础上,就泉州厦各县市区体育场
文章分析农民专业合作社在发展过程中出现很多异化现象,通过对合作社发展中出现的异化进行分类总结和原因探究,反思《农民专业合作社法》存在的不足,在此基础上提出完善和健全该
明堂是古代重要的礼制建筑,政治、宗教活动的中心,历代备受重视。泰山东北的西周明堂和汉武帝奉高明堂,是泰山下的两处古明堂,《史记》、《汉书》都有记载。特别是汉武帝奉高
摘 要:在塞莱斯科维奇的三角形翻译假设的基础上,本文从作者自身的口译实践出发,结合达尔文的“自然选择”概念,提出口译是译者根据口译活动中语境、社交目的、文化差异等语言外部因素的变化,对不同目的语表达进行“优胜劣汰”的选择,最终用口语输出在“优胜劣汰”中存活下来的目的语的过程。  关键词:译者 口译 “优胜劣汰”  一、口译的特点  口译作为跨文化交流的一种方式,与笔译有诸多不同之处。与笔译相比,口
驻马店市委、市政府在优化高速公路项目建设外部环境方面敢于下猛药、出重拳,多措并举,综合治理,有效根治阻工、扰工顽症,在规范高速公路建设施工环境、构建和谐的社会环境方面的
此时拉开窗帘自在的月光就跃上我的床 它轻盈着微笑 溢一流清凉
半导体激光器是以一定的半导体材料做工作物质而产生受激发射作用的器件。其工作原理是,通过一定的激励方式,在半导体物质的能带(导带与价带)之间,或者半导体物质的能带与杂质(受主