论文部分内容阅读
推荐书目:《重点所在》苏珊·桑塔格上海译文出版社推荐理由:桑塔格就是有这样的魅力,将读者对她的敬畏,转化为崇拜—更多的,是一种在聆听她的批判之后的思考。黑白分明的眼睛,若有所思的笑容,是她一如既往的睿智平静。长发披肩,黑发中好似被香烟染白的些许白发,宣告着她的敏锐坦诚。读完这本题为献给诗人毕晓普的随笔集之后,我才发现,桑塔格就是有这样的魅力,将读者对她的敬畏,转化为崇拜—更多的,是一种在聆听她的批
Recommended Book: “Emphasis” Susan Sontag Shanghai Translation Publishing House Recommended reason: Sontag has such charm, the reader’s reverence for her, into worship - more, is a kind of listening to her After the critique of thinking. Black and white eyes, thoughtful smile, her wisdom and calm, as always. Long-haired shawl, black hair as if a little white hair dyed cigarettes, declared her keen and honest. After reading this essay dedicated to the poet Bi Xiaopu’s essay, I found out that Sontag has the charm of turning the reader’s reverence for her into worship - more often than not, listening to her