翻译与情景语境

来源 :山东外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bobby_hong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
理解原文是翻译的基础,而要正确地理解原文就必须考虑语言所处的环境.本文在回顾哲学家及语言学家对语境的论述的基础上,主要探讨了情景语境对翻译在各个层次上的影响,并同时指出了情景语境在翻译过程中的重要性.
其他文献
地质灾害易发程度区划,对交通线路选定、建筑物选址以及地质灾害的防治等至关重要.秦皇岛市西部山区地质环境条件复杂脆弱,山区崩塌、滑坡、泥石流灾害严重,矿山开采还引发了
目的 观测3种口腔放线菌对白假丝酵母菌的生长有无抑制作用.方法 采用直接点种法观察抑菌圈,分别采用反点种菌落计数法和液体共培养法,观察在口腔放线菌作用下白假丝酵母菌菌
期刊
趋化因子是一类作用于白细胞迁移、活化和功能发挥的小分子蛋白。在女性生殖活动中 ,趋化因子直接或通过影响白细胞作用于卵巢、子宫内膜等 ,对卵巢、子宫内膜生理、病理及宫
物理实验分为演示实验和探究实验两部分,实验教学是高校物理教学的重要内容,对于培养学生的实践能力、创新能力有着重要作用.本文主要就如何在演示实验教学中培养学生的创新
在我国社会主义市场经济建设的过程中,档案管理工作作为整个社会发展的重要内容之一,在其中有着十分重要的意义。不过,从当前我国档案管理工作的实际情况来看,我们在档案管理的过
[目的]探讨综合护理干预对脑卒中后半侧空间忽略症(USN)的影响.[方法]将符合纳入标准的70例USN患者随机分为对照组和观察组各35例,在接受脑卒中常规治疗和护理的基础上,观察
翻译的根本任务是求得译文与原文最切、近最自然的对等.本文从英汉两种语言结构及文化差异两方面阐述两种语言在相互转换过程中,“损失”不可避免.译者应尽可能克服重重障碍,
我国的数字图书馆近年来得到不断建设,发展也越来越迅速,图书馆提供的服务也逐渐向个性化靠拢。本文通过对各高校数字图书馆向师生提供的学科化服务进行研究,在分析学科化服
目的 探究糖尿病肾病患者应用个性化康复护理对肾功能及生活质量的影响.方法 此次实验对象全部选自2016年3月~2018年7月期间在本院进行治疗的78例糖尿病肾病患者,按照随机表法