商务英语口译的模式和技巧

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhoulina1314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】近些年,经济全球化发展不断深入,我国在国际上的影响力越来越大,这给商务英语口译事业提供了前有未有的挑战与机遇。一方面,频繁且大规模的商务会议,需要大量英语口译人才。另一方面,对口译人员的职业素养要求越来越高,不仅需要具有娴熟的英汉互译能力,同时还要具备丰富的商务专业知识。本文将简述商务英语口译的基本模式、训练技巧,旨在为商务英语口译人才培养略尽绵薄之力。
  【关键词】商务英语口译; 训练; 技巧;模式
  【作者简介】田阳,辽宁大学。
  一、口译的三种基本模式
  1.达妮卡模式。法国著名翻译家达妮卡.赛莱丝科维奇提出了达妮卡口译模式:Sl=L M P C,即同声传译=听力分析 短时记忆 言语表达 协调;PhaseOne: CI=L N M C;PhaseTwo: CI= Rem Read P,连续传译第一阶段=听力分析 笔记 短期记忆 协调;连续传译第二阶段=记忆 读笔记 传达。
  上述两种模式在阐述连续传译的组成要素的同时,显示了理解能力在英語口译当中的重要地位。基于此,理解模式衍生而来,即C=KL EKL A,理解=语言知识 言外知识 分析。
  2.图式翻译模式。图式理论就是指与人认知相关的理论。换言之,即在了解知识表征途径的基础上,学以致用。根据图式理论,知识可以构成单元,而这些单元就是图式。Mc-Carthy强调,新知识与已经获取的知识框架之间存在联系,方可加工处理。能力卓越的人通常是先建立知识框架,再高效理解所读文本。
  图式理论在英语口译中的应用,主要就是正确解码源语,这也恰恰是目的语编码的关键所在。故而,以图式理论角度出发,口译本质上要求翻译员精确掌握源语中的图式,并将其在目的语中进行二次编码。
  3.文化互动模式。美国语言学家德华.萨丕尔指出,文化折射的是社会所做及所思,而语言则是思想的表达模式。对英语口译而言,这是一个将源语转换为目的语的过程。然而,这并意味着只是将两种语言进行等值对换。口译还应理解语言更深层次的内涵,领悟那些未说之意。语言行为不完全等同于口译,口译属于交际行为范畴。
  文化发展才是文化互动模式的核心,而非语言本身。某种程度上来讲,口译是利用有声语言对两种文化进行对比分析,它通过口头表达的方式来阐述文字所承载的中心思想。对于口译人员来说,文化背景差异是最为常见的问题。想要用一种语言去表达另一种语言的语境语意,让倾听者与讲话者获得共鸣,促进文化思想交流,这对翻译员的综合素质均是不小的挑战。译员需要全面理解源语,并编制正确合理的编码引入目的语中,完成口译工作,实现文化跨国际交流。
  二、商务英语口译技巧训练
  1.记忆训练。良好的记忆能力是成为一名优秀英语口译员的必备条件。而除了先天的记忆优势外,后天的专项记忆训练也是培养记忆力的有效途径。
  2.小组传话。日常教学过程中,复述训练方式的应用相当普遍,但是类似这种一字不差的复述在实际口译工作中几乎是不存在的。因此,小组传话的操练方法应运而生。该方法是将口译人员分成3-4人、6-8人或者10-12人的小组,并选择与商务英语知识相关的、一些连贯的段落或者小短文,协助口译人员形成记忆框架,进一步拓宽商务英语口译人员的专业知识面。
  3.外语自语。香港大学教授周兆祥强调,英语口译人员想要说一口流利的外语,就应该多加用外语自语,将其当成第二母语,无论看到什么、想到什么,都通过英语进行阐述以及回忆,从而不断加强自身口语水平。一般情况下,在坚持训练20~30次左右,口译人员的英语口语能力就会有明显的提升,这对于日后的现场口译以及当众演讲等能力的培养均大有裨益。
  4.一句多译训练。英译汉与汉译英不同,当源语为母语,口译人员的听力以及记忆能力不会受到太多干扰,出现问题绝大多数都是表达能力欠佳。因此,在口译课堂上,应注重一句多译,打破一种翻译模式的局限性,可以根据不同情景尽可能多地对源语进行口译。业精于勤,强化一句多译训练,可以为口译人员形成潜在记忆,有效弥补表达能力上的缺陷。
  5.口译笔记训练。但凡与口译笔记相关的论述,都会提到口译笔记与速记和课堂笔记的不同。口译是记忆激发方式之一,由于每个人的教育背景、生活习惯等存在差异,因此,英语译员的口译笔记也是大相径庭。在实际训练过程中,应尊重个人风格,积极引导其使用目的语或者是源语、目的语双语记录训练笔记,也可以利用一些符号标识等作为加强记忆的特殊手段。需要注意的一点是,口译人员不能过于依赖笔记,而是应勤动脑,对源语顺序多下功夫。
  6.商务专业知识训练。口译人员最开始接触商务知识,绝大部分都是中文内容,即使是掌握一些与商务英语相关的词汇及句子,也远远无法满足英语口译的需求。因此,加强商务英语知识训练,势在必行。首先,要加强商务英语词汇学习,为后续学习打好基础。其次,要时时关注时事政治,了解国际最新动态,了解商务英语的最新政策,例如以WTO为主题的相关农业策略方针,欧洲的贸易新动向以及我国为经济全球化所出台的一系列措施等等。第三,要加强口译实验室建设。这是提高口译人员商务英语专业素养的关键。通过该实验室,为口译人员参与实践谈判提供平台,进而实现学以致用,乃至活学活用。
  三、结语
  随着经济全球化发展,国际商务交流越来越频繁。英语作为国际通用语言,在商务谈判、大贸易格局中的地位越来越显著。因此,相关从业人员明确商务英语口译的模式与技巧,加强口语练习,不断提升信息接收、解码、记忆以及编码、表达的能力,为我国综合国力的提升贡献一份力量。
  参考文献:
  [1]周仕宝.脱离源语外壳的商务英语口译技能训练[J].绍兴文理学院学报,2015(9).
  [2]韩炜.口译摸式研究及姆员能力摘养[J].唐山师范学院学报,2016(1).
其他文献
【摘要】绘本即以文字和图片为主要元素组成的故事书本,其中选配的文字和图画均有独立的价值和教育意义,二者以各自表意功能达到协调配合和相辅相成目的,最大限度调动学生参与学习积极性。当前很多小学英语教师在教学中应用绘本,帮助学生提升对所学知识理解能力,因而绘本教学成为小学英语作为重要的语言教学材料之一,拓展学生现象思维,进一步提高学生英语综合应用素质。对此,本文则从拓宽阅读渠道、深化阅读情感以及优化阅读
【摘要】21世纪是一个瞬息万变的时代,在这个时代中,我们想要更好的立足,就必须学好英语。小学阶段的英语是学生英语学习的基础,因此,在这个阶段的学习中,教师应该善于运用多元化的英语教学方法,努力构建高效的英语学习课堂,全方位的提高小学生的英语学习成绩,为小学生的英语未来发展奠定基础。  【关键词】小学英语;有效课堂;教学策略  【作者简介】苏立,温州市仰义第二小学。  引言  自新课程改革以后,新的
【Abstract】The paper analyzes the marketing strategies of Apple and HUAWEI smart phones in China by comparing their product strategy, pricing strategy, and promotion strategy, so as to provide some ref
【摘要】在新课程标准中,跨文化意识的培养被纳入重要的教学范围,体现学科的文化特色。在小学英语教学中培养文化意识的重要性是:理解其文化内涵,增强文化意识,提高交际能力,培养人文素质。以课堂为基础,以课外活动为重点,多形式、多渠道、多方法激发学生学习英语的兴趣,培养学生的跨文化意识,从而提高学生的英语语用能力。  【关键词】小学英语;跨文化意识;人文素养;提升  【作者简介】周敏,江苏省沭阳县东关实验
【摘要】地名是一座城市文化的展示,并且在通名部分得到很好的体现。本文以历史文化内涵为依据,就北京市地名通名的不同类别及翻译进行探讨。  【关键词】通名;类别;翻译  【作者简介】孙琪,北京语言大学。  一、地名通名的类别划分  地名是一座城市文化的载体,反映着城市的历史变迁。由于北京独特的地理位置,从古沿袭至今的地名更是数不胜数,其中蕴含着大量的北京特有的文化概念,并且在通名部分得到很好的体现。首
【摘要】语言技能包括听、说、读、写四种技能,在当代高中英语学习中,听力占有重要的一席之地。由于过去长时期英语听力处于被忽略和弱化的地位,听力材料缺乏,教学形式单一,学生重视程度不够成为高中英语听力学习的三大软肋。本文从听力教学模式的演变,结合理论与实践,对建设理想英语听力教学课堂模式进行了一定的研究和探讨。  【关键词】高中英语听力;理想课堂;教学模式  【作者简介】陈丽,绍兴永和高级中学。  2
【摘要】在当前的小学英语教学中,不仅关注对学生语言表达能力和读写结合能力的培养,还关注学生对英语活学活用的能力,进而实现学生英语核心素养的全面提升。课本剧教学是小学英语教学中的全新方法,可以有效弥补语言环境的不足,使学生英语思维空间更加广阔,锻炼学生的语言运用能力,受到广大师生的欢迎。本文对当前小学英语教学存在的问题概述,讨论课本剧教学的重要作用,并分析如何利用课本剧教学培养小学生的英语核心素养,
【摘要】产教融合在高职教育中提到了一个新的高度。在产教融合背景下,对高职公共英语教师专业发展提出了新的要求。针对产教融合背景下高职公共英语专业发展的问题,并根据产学融合的要求,文章提出了高职公共英语教师发展的有效路径:1)培养先进教学理念;2)充实专业知识;3)加强专业能力;4)完善培训体系;5)改善考核和评价制度。  【关键词】产教融合;高职公共英语;專业发展  【作者简介】杨玉琪,江西泰豪动漫
【摘要】英语这一门语言,连接了中西文化,将语言学习和世界文化的差距缩短。学生学习语言时会和西方的文化、思想观念发生碰撞,所以在提升英语水平的同时避免学生被西方文化影响,这一方面的重要性不言而喻。英语教学随之也提出了新的要求,首先要了解学生的思想动态,帮助他们树立正确的思想价值观,有明辨是非的能力,从而提升整体的政治素质水平。本文笔者将全面分析高校英语专业教学中渗透思想政治教育的理论依据,说明英语专
【摘要】当下信息技术快速发展,为了对英语教育资源库进行优化和改进,需要结合生本教育理论的优势,对建设资源库的含义进行正确的解读,才能使更多的师生意识到建立资源库的重要性,使资源库在良好的环境中进行建设,使资源库在信息技术的帮助下,不断拓展应用范围。  【关键词】生本教育;中职英语;教学资源;资源库  【作者简介】顾书良,江苏省武进职业教育中心校,英语教育专业,研究方向:中职英语教学研究。  【基金