论媒体名誉侵权中的“基本真实”与新闻真实——以302份判决书为样本

来源 :中南财经政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zkc19890314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
真实是新闻的生命,是媒体公信力的基础,也是新闻工作者的基本准则。每一个新闻工作者都要坚守新闻真实性原则,做到报道中每一个要素,每一处细节都与客观事实相符合。新闻的真实性不仅是一个新闻业务问题,还是一个重要的法律问题。尤其是随着近些年来越来越多的媒体因为报道失实而被告上法庭,也大多因为失实而败诉,新闻真实性问题日益引起人们的关注。
  “基本真实”源于 1993 年《最高人民法院关于审理名誉权案件若干问题的解答》和 1998 年《最高人民法院关于审理名誉权案件若干问题的解释》两个司法解释的规定,“文章反映的问题基本真实,没有侮辱他人人格的内容的,不应认定为侵害他人名誉权。”由此,“基本真实”成为了我国司法实践中认定新闻报道是否构成名誉侵权的重要标准之一,决定了媒体诉讼的胜败。“基本真实”是法律层面对于新闻真实的一种理解和认定,它与新闻真实是同“一种”真实下的不同认识活动,二者具有千丝万缕的联系。由于法律没有对“基本真实”进行明确的界定,使得其标准较为模糊,该模糊标准不利于媒体去预知报道所存在的法律风险,也不利于媒体去把握“基本真实”的界限从而防范新闻侵权。因此,针对“基本真实”与新闻真实进行研究,全面剖析“基本真实”的内涵、与新闻真实的关系,以及其认定标准、认定逻辑等具有非常重要的意义。
  本文将新闻真实性问题置于新闻学与法学的双重视角下,运用内容分析、个案分析等研究方法,选取中国裁判文书网上302份媒体名誉侵权判决书作为研究样本,对“基本真实”的司法实践进行全面梳理与分析,以期为新闻真实的研究提供新视角和新思路,并为新闻媒体把握新闻真实、防范报道侵权提供启示和借鉴。全文主要分为以下四个部分:
  第一部分对“基本真实”与新闻真实进行概述。通过对两条司法解释进行语义和历史考察,总结出“基本真实”的出台背景、历史由来,及其内涵。随后,对新闻真实的概念进行界定,并通过新闻真实与客观真实、法律真实的对比,进一步明确新闻真实的内涵。最后,基于以上分析总结出“基本真实”与新闻真实的关系。
  第二部分对新闻真实性问题的诉讼现状进行分析。主要通过对302份样本判决书进行统计分析,总结出涉及到新闻真实性问题的案件情况及案件特点,从而对诉讼中的真实性问题进行整体概貌上的把握。此外,针对“媒体高胜诉率”这一“反常”现象进行了深入探析,总结出三点导致该现象的主要原因。
  第三部分对“基本真实”的司法实践进行分析。通过分析大量判决书,看法院对新闻报道真实与否是如何判断的,从而总结出“基本真实”的认定标准、认定逻辑,以及几种失实情形的认定。最后还总结出“基本真实”实践中出现的具体问题。
  第四部分对“基本真实”的影响和媒体应对做出总结。这部分基于前面几章的分析,总结出“基本真实”这一标准对我们新闻业的积极影响及挑战,并为媒体把握“基本真实”与新闻真实提出几点操作性的建议。
  本文的主要观点是:法院在对“基本真实”进行认定时主要有四条标准,即是否有合理可信赖的消息来源、是否与权威消息一致、是否尽到真实性审查义务、是否具有明显倾向。依据这四条标准,法院按照两条逻辑思路对新闻报道的真实性进行判断,因此,媒体应当从这四条标准及法院逻辑出发,以“基本真实”为底线,以新闻真实为诉求,做到法律上不侵权的同时,履行职业使命。
其他文献
批评鉴赏论是《文心雕龙》三大话语体系中浓墨重彩的一笔,集中而典型地展现出中国批评理论和古典诗学之独特的话语风貌。在中国文化走出去的时代背景之下,为促进中西文论平等对话,研究《文心雕龙》批评鉴赏论的英译及其接受具有重大现实意义。目前,学界对于该理论的外译接受效果研究尚属空白。为此,本文从接受美学视角出发,选取中西两个背景迥异的译本进行对比研究,试图厘清两者对于该理论的重构策略和译文接受效果,由此为在
学位
中国古典文论英译对于中国文化“走出去”战略、繁荣世界文化都具有重要意义。《文心雕龙》是南北朝时期刘勰撰写的文学批评经典之作,是中国古典文论的集大成者。但国内外对文心雕龙英译研究尚待发展壮大,将其英译与接受美学理论相结合的研究更是少有涉猎。宇文所安《文心雕龙》英译本作为哈佛大学权威教材,其蕴含的接受美学思想值得探讨。接受美学理论从重视作者和作品向重视文本和读者转变,其理论根基期待视野和召唤结构均体现
学位
《文心雕龙》是中国古典文论的巅峰之作,它总结了历代以来的创作经验,建立了系统的文学批评理论和美学理论。《文心雕龙》的英译,是一个“互文复调中创生”的复杂过程。探究互文与复调过程的奥秘,不仅可以寻觅译本差异的根本原因以及中华文化在西方解读背后深层次的文化折射,也有益于促进中西文化的交流、互动,进而推动世界文化的繁荣与发展。  本文以《文心雕龙》的两个英译本为基础,选取复调与互文性理论进一步探讨译本生
学位
随着国际竞争日趋激烈,中国对于创新型人才的需求已十分迫切。《大学英语教学大纲》要求大学生培养自身创新能力以及思辨能力。由于中国大学生长期处于应试教育环境中,“思辨缺席症”现象在中国各大高校已普遍存在。虽然在国内已有许多学者和教育学家对培养大学生思辨能力进行了一些相关研究,但是鲜有将基于产出导向法的教学方法运用到英语写作课堂中从而提高英专学生思辨能力的研究。  本研究旨在探究英语写作课堂使用产出导向
学位
翻译不仅是语言信息的转换过程,更是文化传播的重要媒介,对跨文化交际有着重要的影响。作为翻译活动主体的译者,贯穿于翻译的全过程,很大程度上对翻译起着决定性的作用。然而,译者的主体性并没有得到应有的认可和尊重,直到“文化转向”的出现,译者的地位和权力才得到了重视与肯定。随之,研究者们在多种理论的指导下对译者主体性进行了论述,从而改善了译者之前的从属地位。  安德烈.勒菲弗尔在操纵理论中指出译文是在意识
学位
健康传播是公共空间重要的传播活动与社会运动之一。新媒体时代的来临,对健康传播的内容、方式、效果、意义等方面带来了深刻变化,这得益于新媒体的传播优势。如此同时,社会变革的过程依附“新事物”的推广与普及,当发展作为一种变革的推力因子时,它不再仅仅依靠技术产品和制度作风,而它创新扩散的过程更需要一种文化观念和意识形态来支撑。观念的创新扩散与技术的创新扩散具有相同的特征,但前者更因创新性质和扩散过程的不同
学位
国家的科技形象作为国家形象的重要构成部分,是世界了解中国科技发展现状的窗口,随着综合国力的增强,建设创新型国家、成为世界科技强国已是新时代背景下中国的长远规划。中国经济的发展、产业结构的转型升级,使我国在科技领域取得了许多优秀的成果,国际社会对于中国科技领域发展的关注度越来越高。在全球化背景下,中国科技形象的构建与传播也日益成为重要议题。  本文以《纽约时报》2014-2018 年的涉华科技报道为
学位
清末留日女学生在日本进行的报刊宣传活动很少被当成研究的主要对象,但是她们在日本的办报宣传作为实践活动在报刊史和妇女史上都有着开创性的意义,她们所提倡和宣传的兴女学、争女权等主张在当时也显得高瞻远瞩。她们在日本组织女子团体,创办女性报刊,寻求在公共领域发出自己的声音,为女性争取本应拥有的权利。  本文以清末留日女学生在日本进行的报刊宣传活动为主要研究对象,以史料为参考,试图整理她们进行报刊宣传活动的
学位
20世纪以来,随着物质和精神生活水平的不断提高,人类正在从传统的生产型社会向新型消费型社会转变,人们消费的不仅是商品的使用价值,还有其符号价值。因此,自人类产生便有且处处都体现着消费文化中符号消费特征的时尚越来越受到关注,作为大众文化的一个重要分支,其借助各种媒介在社会中得以广泛传播。近年来,随着移动互联网和社交媒体的迅猛发展,微信成为强势传播工具,随后诞生的微信公众号更是成为移动阅读的集大成者,
学位
《新华文学》是新加坡作家协会的旗舰刊物,作为新加坡华文文坛重要的代表性文学杂志。它是新加坡华文文学传播与研究的重要媒介,新加坡华文文学令人瞩目的成就也丰富了《新华文学》的传播内容。作为传播媒介的《新华文学》和作为传播对象的新加坡华文文学之间是一种相互促进、相互影响、共生发展的关系。  本文从传播学中文学传播的理论视角切入,选取“一带一路”上的重要国家新加坡,和其国内作家协会创办的华文文学杂志《新华
学位