论文部分内容阅读
汉字一直是对外汉语教学中教与学的难点和瓶颈。如何解决好这个问题关系着对外汉语教学中汉字教学学科的进一步发展。汉字作为世界上现存的、唯一可以表意的文字,其内部结构与拼音文字具有本质的区别。所以笔者认为应从汉字的形体结构入手,理清汉字的具体类别,作出相应的分类,揭示出汉字的层级关系,则可在汉字的教学中达到事半功倍之效。 以服务于教学为中心,以对外汉语常用汉字为对象,笔者将常用汉字分为二大类别,即基础汉字和孳乳汉字,基础汉字又分为一级基础汉字和二级基础汉字,孳乳汉字又分为直接性孳乳汉字和间接性孳乳汉字,一共有四小类。分类后,不同层级的汉字在逻辑上就有了一个连贯性,如此会在汉字教学时带来参考价值,使汉字的学习者厘清汉字从属的逻辑关系。本文以传统“六书”中的前“四体”和近代提出的记号汉字理论为现代汉字构造的基本理论。在此理论指导下,把《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》规范中的900个一级汉字、900个二级汉字、900个三级汉字、300个高级附录汉字,共计3000个常用汉字分别归入“四小类”,由此对常用汉字做出了全面、系统的梳理。汉字的教学者和学习者都能从中得到全面、有效的信息参证,使其在教和学中达到很高的效率。 本文始终本着从对外汉语教学的这一角度出发,结合现代汉字的音形义,在论述四小类汉字的来源字中,除了将来源字所涉及的五种汉字构造理论逐一进行阐释外,还结合实例进行了理论论证,提出了自己对这些理论的不同见解,使汉字的学习者,特别是教学者能正确认识和把握汉字所涉及的相关理论知识。另外,本文对四小类汉字的来源字按提出的分类标准和方法分别进行列表统计,使教学者对每种来源字在四小类中的实际分布情况有一个全面的了解,并在每表下用实例分析法对来源字作了解析,以此来证明来源字隶属于四小类中其中一类的归属缘由。本文对来源字的称谓归属在传统文字学中尚有争议的汉字作出了自己的判释。 本文还对教学中经常遇到的“字形混同字”和“同音字”这两个难题作了分析,并运用实例分析法进行了论述,并就此提出了自己的教学应对方法:对于字形混同现象,则要根据不同类型,把握好个别与群体、普遍与特殊,在坚持原则性与灵活性相结合的基础上,区分混同的字形;对于同音字现象,借助于“义傅于音”和“音形义互求”理论的指导,可以在字义的理解、字音的识记上提供便利,但是要注意这种现象并不绝对,在教学中不能陷入误区。