论文部分内容阅读
提起民间机智人物故事,中国人会立即想到那异彩纷呈的幽默、风趣、脍炙人口的阿凡提故事;韩国人则会想到在朝鲜后期广为传承的凤尔金先达的故事。阿凡提故事闻名于阿拉伯世界;凤尔金先达的故事盛传于朝鲜半岛。本文主要以两个不同民族、国家机智人物故事为研究对象,考察机智人物故事的一类型。
我国新疆地区流传的阿凡提故事,形式短小精悍,内容风趣幽默。从二十世纪五十年代起开始流传到全国,赢得了强烈的反响。由此引发了民间文学研究者的兴趣,开始从各个方面对阿凡提故事进行研究,并取得了可喜的成果。二十世纪八十年代以来,中近东地区一些国家流传的阿凡提故事被介绍到我国,大大开阔了我国研究阿凡提故事的视野,为我们的深入研究提供了宝贵的资料和启示。
自李朝后期广为流传的凤尔金先达故事在朝鲜有着自己特有的故事群,至今作为家喻户晓的口承民间故事,有着相当丰富的资料可供为我们研究。但是其研究还未充分展开,特别是比较研究有待进行。
到现在为止,学术界还没有发现阿凡提故事与金先达故事之间直接的影响关系。但他们作为同一个机智人物故事类型具有充分的可比性。其实这种平行比较研究给影响比较研究提供极好的线索。从这种意义上可以说,平行比较研究是影响比较研究的前提。据学者们研究,阿凡提与金先达都是基于实有人物的民间文学形象。其实阿凡提故事和凤尔金先达故事都属于阿尔那与汤普逊的AT1635A型故事。
本文以在中国新疆流传的阿凡提故事与朝鲜凤尔金先达故事为研究对象,从丰富的资料出发,通过对阿凡提故事译本的细读和相关史料的钩沉,探讨在不同的国度,不同的地域里所传承的机智人物故事的异同点,力图说明下面两个方面:一是探明新疆阿凡提故事与金先达故事文学生命的生长历程的异同点,勾画出中朝机智人物故事的发展脉络;二是突破以往研究者对中朝机智人物故事研究中的单一思维的局限,更加全面、客观地认识和把握在中国新疆流传的阿凡提故事和金先达故事的丰富内涵。他们的笑话,从时间纵向即各个时代的关系看,既有相同点,又有差异的地方;从空间横向即不同民族的关系看,有互相促进、交流融汇的一面。这条绚丽多姿的文化组带是一个饶有兴味的课题。
中朝机智人物故事比较是一个很有吸引力、很富于创造性的丞待开垦的领域。这项研究,不仅有利于增强年轻的比较故事学学科的中国特色,发挥学术上的独创性,而且有利于增强中华各民族在文化上的认同感和对不同民族文化心理特征的相互了解,进一步发展民族团结和友谊。毋庸置疑,本论文的研究成果将为我国各民族以及东亚各民族民间文学比较研究体系的建立添砖加瓦,补色增辉。