英汉动结结构对比研究

来源 :北京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ConchConch
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
动结结构(Resultative Construction)作为一个具有跨语言特性的语言现象,一直是语言学家关注的焦点之一。本文通过对英汉动结结构的对比研究,力图发现这种构式在两种语言中的共性和个性。 本文共分为五章。在探讨动结结构的句法和语义特征的基础上,运用Lenoard Talmy的理论对英汉动结结构的概念结构、词汇化模式进行了对比分析,运用情状类型理论对动结结构进行了界性分析,并运用理想化认知模式和原型理论分析了英汉动结结构的语义原型并探讨了语言的类型特征。 本文通过比较得出了以下主要结论: 英汉动结结构的相似点有: (1)英汉动结结构都是由动词和结果补语构成的结构,前者表示起因事件,后者表示结果。 (2)英汉动结结构中的结果补语都可以用来使一个动作有界化,动结结构是一种表达终止义的重要手段。 (3)英汉动结结构有相同的概念结构。 英汉动结结构的差异有: (1)汉语动结结构句式比英语丰富。 (2)汉语动结结构比英语动结结构能产。 (3)直接宾语限制(DOR)原则基本适用于英语动结结构,但不能适用于所有的汉语动结结构。汉语结果补语的语义指向比较复杂,既可以指向宾语也可以指向主语。 (4)英语动结结构是使动作有界化的一个重要手段,但是汉语中由动词加结果补语的组合在整个汉语语法中起着更为关键的作用,汉语无光杆动词现象充分体现了这一点。 (5)英汉动结结构的词汇化模式不同,英语倾向于用合成手段而汉语倾向于用分解手段。英汉动结结构存在系统上的不同,“动作.结果”是汉语的一个重要的概念图式,而在英语中“结果”概念经常是暗示的。 (6)任何逻辑上合理的预期的或未预期的结果都可以包含在汉语动结结构中,所以汉语动结结构可以表达各种符合语法的结果。英语中大部分结果补语只能表示与动词表达的事件有因果关系的典型的或预期的结果;当动词后面出现一些看似受事宾语却不受动作支配的非典型受事参与者时,英语的结果补语可以表达非典型的结果,但是这类结构使用范围很有限。 (7)汉语动结结构比英语动结结构发达,前者比后者复杂多样。汉语的分解程度比英语高可以在一定程度上解释这种差异。
其他文献
人类认知常常被认为是由许多功能上相互独立的模块组成,不同模块分属于不同的认知领域,有其各自的加工模式。例如,语言和其他认知能力如算术、音乐等分属不同的心理模块,加工机制不同。然而,近年来相关认知和神经影像学的研究发现,语言和其他认知领域在结构加工上存在一定重叠。因此,对于不同认知领域是否存在共享的加工机制这一问题,目前仍存在一定争议。另外,先前研究中涉及的语言多为英语、德语等屈折性语言,这些研究结
漫画书在各个教育领域的普及率正在稳步上升。然而,它们仍然被认为是低质量的阅读。漫画和图画小说在世界各地的学校图书馆广泛使用,并被用于外语教育。他们不仅作为文学研究的对象被研究,而且被认为是提高第二语言(L2)素养和增强阅读动机的教学资源。  本行动研究旨在探讨在混合能力小学英语课堂中使用未改编漫画书对提高二语阅读能力的优势。本研究调查了30名具有混合语言学习能力和混合英语学习背景的中国小学生。  
学位
英国修辞学家I.A.Richards曾经说过,“我们日常会话中几乎每三句话就可能出现一个隐喻”。随着认知语言学的发展,隐喻研究取得非常大的进展,国内语言学家以隐喻为核心,进行了系统的评述。1980年,Lakoff&Johnson合著的巨作《我们赖以生存的隐喻》将隐喻研究转向为认知方向,打破传统隐喻的观念,提出概念隐喻理论,为隐喻研究提供新的视角和新的方向。众多中国学者通过研究发现概念隐喻研究中存在
对学习者自主学习的探讨在我国外语教育研究中不断地受到关注。如何提高学习者的自主能力已经成为大学英语教学领域关注的一个焦点。如何提高学习者自主学习能力,使学习者能够积极地投入英语学习中,只靠传统的教材和课堂外语教学已经不能解决英语学习中存在的问题。英语教学的研究和实践逐渐强调以学习者为中心,关注学习者的需要,重视学习者的个体差异。研究性学习任务,建立学习资料夹等学习项目的应用在我国英语教学研究中也逐
学位
传统隐喻观可追溯到2000多年前的亚里斯多德时代,认为隐喻是一种文学修辞手段。然而,近几十年的研究充分证明了隐喻的认知本质。莱考夫和约翰逊指出,隐喻无处不在。在认知隐喻的概念隐喻和意象图示理论基础之上,本论文进一步从认知的视角来分析隐喻的结构性及其与文化的关联性,说明隐喻是一种复杂的心理语言及社会文化现象,并且通过实验讨论如何构建隐喻意义。本论文通过问卷测试形式就英语学习者对英语专有隐喻和中英共有
学位
北京市中考英语的阅读理解部分采用了两种题型:多项选择题型和简短回答题型。这两种题型中,前一种是传统题型,后一种则是2004年才引进的新题型。由于中考是高利害测试,所以考试中的任何变化都可能对学习和教学产生影响。一方面,关于简短回答题型的测试方法效应的研究十分缺乏,另一方面,虽然中考采用简短回答题型已经有差不多三年时间了,但是针对此新题型的反拨作用的研究还几乎没有。因此,本论文旨在研究简短回答题型的
学位
本文以Halliday和Hasan(2001)关于衔接手段的分类法为理论基础,从对比的角度分析了中国大学生和美国大学生在英语记叙文写作中使用衔接手段的异同。本次研究材料包括中美大学生英语记叙文共100篇,中国大学生的50篇记叙文来源于《清华大学学生优秀英语作文选评》、《北京大学学生优秀英语作文选评》、《复旦大学学生优秀英语作文选评》《南京大学学生优秀英语作文选评》和《厦门大学学生优秀英语作文选评》
学位
本论文调查了北京一所高中的一次期中考试的反拨效应,目的是通过考查教师和学生如何对待期中考试的结果,进一步揭示教师对成绩测试的认识和理念。本研究采用了多种研究手段,包括课堂观察,问卷调查和访谈,调查的对象是这所高中高一年级的7名教师和809名学生。量化数据主要来源于调查问卷,其目的是考查教师和学生对期中考试的看法和态度,随堂听课的部分数据也作为调查问卷的补充,其目的是比较期中前后的教学有无变化,变化
学位
本研究之目的在于验证外显性教学对英语语法学习在中国课堂环境下的有效性。换言之,本研究在于寻找保证外显性教学对语言学习起到最好效果的途径。本研究在以往研究的基础上提出了一个将外显性意识增强式教学应用于语法教学的整合模式框架,并依此设计试验。此模式框架将通过两个外显性教学模式实现,即外显性意识增强式教学模式和外显性互动教学模式本研究采用了实证研究方法收集数据,并通过科学的统计分析比较不同试验组别的数据
以往研究证明学习策略无论在语言教学还是语言学习中都起着十分显著的作用,它能有效提高教师教学和学生学习效率。在中国,随着高校扩招,高职院校学生剧增,由于他们的英语学习能力普遍较差,这使高职院校的英语教学很难开展。为了了解高职院校学生英语学习的现状并针对现状提出改进英语教学的方法,笔者从调查学生英语学习策略的使用情况入手,对北京电子科技高职学院,北京农学院和牡丹江师范学校的于2005年12月25日参加