Applying Explicit Consciousness-Raising Instruction Model to English Grammar Teaching in Junior Midd

来源 :北京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shizex
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究之目的在于验证外显性教学对英语语法学习在中国课堂环境下的有效性。换言之,本研究在于寻找保证外显性教学对语言学习起到最好效果的途径。 本研究在以往研究的基础上提出了一个将外显性意识增强式教学应用于语法教学的整合模式框架,并依此设计试验。此模式框架将通过两个外显性教学模式实现,即外显性意识增强式教学模式和外显性互动教学模式本研究采用了实证研究方法收集数据,并通过科学的统计分析比较不同试验组别的数据。受试验者包括三组,分别接受不同的教学模式。两个试验组分别接受外显性意识增强式教学模式和外显性互动教学模式。还有一个对照组,用于比较该教学试验对试验对象起作用的不同效果。本研究选择的语法结构为一般过去时,在不同组,以不同方式进行讲授。语法结构的选择依据中学的教学大纲、教学进度并遵守语言习得的自然顺序。 试验对象的分组根据学生上个学期的语言水平测试成绩划分。分组要保证各个小组的试验对象平均语言水平基本持平。这样才能保证所得的试验结果的可信度。 实验结果表明,作者提出的整合模式是有效的。它融合了前人两个外显教学的优点,这个模式更具体,更具有可操作性。
其他文献
约翰·巴斯(1930-)是美国文学史上一位具有重要地位的实验派作家,被认为是后现代小说的代表作家之一。《漂浮的歌剧》是巴斯的第一部小说,1956年被提名国家图书奖。该小说讲述了一位律师,托德?安德鲁斯在寻找父亲死亡真相的同时也给自己寻找新生活的过程中发生的一系列故事。国外学者不仅对巴斯的生平以及作品做了丰富的研究,对其作品中存在与虚无主题、元小说、黑色幽默等都做了深刻分析。国内对于巴斯的研究还没有
本文运用文化价值维度理论,从主题、新增情节以及主要人物形象三个方面探讨了中国《木兰辞》与中国电影《花木兰》和美国动画电影《木兰》之间的文化差异。通过对三部作品的对比研究,作者分析了主要文化差异背后的原因。三部作品之间的文化差异也反映了中国传统文化的文化转换。  研究结果表明,《木兰辞》体现的文化价值维度是集体主义、高权力距离、高不确定性规避以及男性化倾向。中国电影《花木兰》体现了集体主义,高权力距
学位
人类认知常常被认为是由许多功能上相互独立的模块组成,不同模块分属于不同的认知领域,有其各自的加工模式。例如,语言和其他认知能力如算术、音乐等分属不同的心理模块,加工机制不同。然而,近年来相关认知和神经影像学的研究发现,语言和其他认知领域在结构加工上存在一定重叠。因此,对于不同认知领域是否存在共享的加工机制这一问题,目前仍存在一定争议。另外,先前研究中涉及的语言多为英语、德语等屈折性语言,这些研究结
漫画书在各个教育领域的普及率正在稳步上升。然而,它们仍然被认为是低质量的阅读。漫画和图画小说在世界各地的学校图书馆广泛使用,并被用于外语教育。他们不仅作为文学研究的对象被研究,而且被认为是提高第二语言(L2)素养和增强阅读动机的教学资源。  本行动研究旨在探讨在混合能力小学英语课堂中使用未改编漫画书对提高二语阅读能力的优势。本研究调查了30名具有混合语言学习能力和混合英语学习背景的中国小学生。  
学位
英国修辞学家I.A.Richards曾经说过,“我们日常会话中几乎每三句话就可能出现一个隐喻”。随着认知语言学的发展,隐喻研究取得非常大的进展,国内语言学家以隐喻为核心,进行了系统的评述。1980年,Lakoff&Johnson合著的巨作《我们赖以生存的隐喻》将隐喻研究转向为认知方向,打破传统隐喻的观念,提出概念隐喻理论,为隐喻研究提供新的视角和新的方向。众多中国学者通过研究发现概念隐喻研究中存在
对学习者自主学习的探讨在我国外语教育研究中不断地受到关注。如何提高学习者的自主能力已经成为大学英语教学领域关注的一个焦点。如何提高学习者自主学习能力,使学习者能够积极地投入英语学习中,只靠传统的教材和课堂外语教学已经不能解决英语学习中存在的问题。英语教学的研究和实践逐渐强调以学习者为中心,关注学习者的需要,重视学习者的个体差异。研究性学习任务,建立学习资料夹等学习项目的应用在我国英语教学研究中也逐
学位
传统隐喻观可追溯到2000多年前的亚里斯多德时代,认为隐喻是一种文学修辞手段。然而,近几十年的研究充分证明了隐喻的认知本质。莱考夫和约翰逊指出,隐喻无处不在。在认知隐喻的概念隐喻和意象图示理论基础之上,本论文进一步从认知的视角来分析隐喻的结构性及其与文化的关联性,说明隐喻是一种复杂的心理语言及社会文化现象,并且通过实验讨论如何构建隐喻意义。本论文通过问卷测试形式就英语学习者对英语专有隐喻和中英共有
学位
北京市中考英语的阅读理解部分采用了两种题型:多项选择题型和简短回答题型。这两种题型中,前一种是传统题型,后一种则是2004年才引进的新题型。由于中考是高利害测试,所以考试中的任何变化都可能对学习和教学产生影响。一方面,关于简短回答题型的测试方法效应的研究十分缺乏,另一方面,虽然中考采用简短回答题型已经有差不多三年时间了,但是针对此新题型的反拨作用的研究还几乎没有。因此,本论文旨在研究简短回答题型的
学位
本文以Halliday和Hasan(2001)关于衔接手段的分类法为理论基础,从对比的角度分析了中国大学生和美国大学生在英语记叙文写作中使用衔接手段的异同。本次研究材料包括中美大学生英语记叙文共100篇,中国大学生的50篇记叙文来源于《清华大学学生优秀英语作文选评》、《北京大学学生优秀英语作文选评》、《复旦大学学生优秀英语作文选评》《南京大学学生优秀英语作文选评》和《厦门大学学生优秀英语作文选评》
学位
本论文调查了北京一所高中的一次期中考试的反拨效应,目的是通过考查教师和学生如何对待期中考试的结果,进一步揭示教师对成绩测试的认识和理念。本研究采用了多种研究手段,包括课堂观察,问卷调查和访谈,调查的对象是这所高中高一年级的7名教师和809名学生。量化数据主要来源于调查问卷,其目的是考查教师和学生对期中考试的看法和态度,随堂听课的部分数据也作为调查问卷的补充,其目的是比较期中前后的教学有无变化,变化
学位