论文部分内容阅读
在二语和外语教学中,以形式和意义为核心的语言教学一直都是在交替进行。上一世纪八十年代,受克拉申‘监控理论’的影响,二语和外语的教学重心从培养学生语言的准确性转移到了在交际过程中对学生语言流利度的培养。然而,这使得许多学习者为交际而交际,在语言表达过程中出现了许多语言形式上的错误。面对这种情况,当前,越来越多的研究者关注于对学习者的语言准确性的培养。他们建议在二语或外语教学过程中语言的准确性应该得到重视。埃利斯和斯基汉所提出的‘任务形教学模式’能够使学习者在真实的交际过程中把注意力集中在形式上。
然而,在中国这样一个外语环境下很难创造像在英语母语环境里一样真实交际的机会。本文根据中国教学实际情况,提出并论证了一种修改了的‘任务形教学模式’。这种模式要求在交际活动之前和之后进行语法教学。简单的语法知识在交际活动前进行,而纠错过程在交际活动过程或活动之后进行。这种修改的教学模式经试验验证是有效的。它能够使学习者的注意力在意义和形式之间达到平衡。