原民族宫藏梵文写本的字体研究

来源 :北京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:getu0217
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
印度古代梵文写本中的字体因地域和年代差异而形态纷呈,古字体学研究通过追踪字体的在不同时期、不同地域错综复杂的演变,不但有助于解读和整理古代文献,还能够发现写本的地域、年代、流传等重要隐性信息。  曾收藏于民族文化宫图书馆的来自西藏的梵文写本,使用了多种形态迥异的字体。最早可溯至后笈多时期尼泊尔字体,其余多数使用10世纪至13世纪的北印度字体,包括尼泊尔钩体(Nepalese hook)、夏拉达体(Sāradā)、前孟加拉体(Proto-Bengālī)、城体(Nāgarī)和兰札体(Ra(n)janā)等。虽然民族宫本中许多写本已经校勘出版,而对于其所代表的北印度地方性字体,至今还缺乏系统研究。  本文作为对民族宫本字体全面研究的第一步,包含以下内容。  第一章介绍了原民族宫藏梵文写本的概况以及本文的字体学研究方法与目的。  第二章分期回顾了印度古字体学研究史,并注出重要的研究文章与著作。  第三章简要叙述公元前3世纪至公元13世纪的印度字体演变,主要侧重于北印度字体。其中简要讨论了一些术语概念,并附有反映各个时期基本字形特点的图版与表格。  第四章具体分析民族宫本的字体。目前在硕士阶段完成了两种字体的分析,7世纪的尼泊尔字体写本——《中论颂及佛护释》,以及11世纪印度西北地区的夏拉达体写本——《阿毗达磨灯论》。
其他文献
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
今年,织造行情似乎未经“春天”,就直接过渡到了“盛夏”,无论整机市场还是终端市场皆是一片繁忙,这种火爆从春节前后就已露端倪.自然,宁波新辽仪器有限公司也搭上了这班“高
期刊
薛范,我国著名的歌曲翻译工作者,致力于外文歌曲的汉译工作五十多年,翻译出了很多脍炙人口的作品,如《莫斯科郊外的晚上》,《雪绒花》等等。本文对他在英汉词曲翻译作品中为使歌词
季羡林先生曾说:“全世界历史悠久、范围广阔、自成体系、影响深远的文化只有四种。它们在中国、印度、希腊和伊斯兰国家。然而这些文化的荟萃之处只有一个,它就是中国的敦煌
近三十年来,语篇体裁与语篇体裁分析这两个概念受到语言学界越来越多的关注。以语篇体裁为角度的语篇分析关注特定的语篇体裁为何具有特定的结构,试图揭示某种语篇体裁的语类
学位
本文通过对荣华二采区10
期刊
团一级部队党委工作头绪和事务性任务比较多,其中心组成员的理论功底并不厚实。抓好团级党委中心组理论学习,应着力加强党的创新理论的武装,增强理论学习的自觉性,采取得力措
期刊
期刊