【摘 要】
:
面向专利领域的机器翻译近年来已成为机器翻译的重要应用领域之一.本文提出了一个汉英专利文本机器翻译融合系统,该系统以规则系统为主导搭建,并把规则翻译方法和基
【机 构】
:
北京师范大学中文信息处理研究所,北京100875北京奇虎科技有限公司,北京100015中科鼎富(北京)科技发展有限公司,北京100107
论文部分内容阅读
面向专利领域的机器翻译近年来已成为机器翻译的重要应用领域之一.本文提出了一个汉英专利文本机器翻译融合系统,该系统以规则系统为主导搭建,并把规则翻译方法和基于短语的统计翻译系统相结合.在融合系统中,规则系统主要负责源语言的分析和转换阶段的处理,生成相应的源语言句法分析树与转换树,并确定目标语言的基本句法框架.统计翻译系统则在目标语生成阶段根据生成的目标语句法结构寻找合适的对译词形,并产生最终的候选译文.通过利用自动评测指标对融合系统进行测试,融合系统的结果均优于单个规则系统和统计系统的结果,表明了融合方法的有效性和可行性,可以改善系统的翻译性能,提高翻译质量.
其他文献
本文首先对机器翻译引擎的构建思路进行了全面的规划,简要介绍了 Moses 3.0 系统及其特性,理清了引擎的构建思路、形成了引擎构建的总体规划.随后把机器翻译引擎的构建与部
Phrase Treebank is an important resource for Natural Language Processing research and practical application.For Vietnamese,we lack this kind of Treebank res
本文的研究任务为知识库的多语言自动扩展,并使用统计机器翻译的技术将知识库中实体标签翻译到另一种语言.为了解决知识库中特定词汇较多及特定领域双语平行语料缺
基于《傲慢与偏见》一对五平行语料库,以百度在线翻译的《傲慢与偏见》为重点,选取叠词作为研究对象,进行百度在线翻译与人工译本在12 类叠词翻译上异同的对比,以及百度在线
基于平行语料库的机器翻译研究是机器翻译的研究重点。平行语料库为机器学习翻译所需的句法规则提供了保障,也为统计机器翻译提供了资源。本文选择联合国官方资料库
Machine Translation(MT)evaluation is very important for a MT system.In this paper,we investigate an improved Cilin-based smoothed BLEU(BLEUS-syn).As the pos
深度神经网络是深度学习技术的代表,是一种模拟人脑的计算模型,已经在人工智能的很多领域取得了突破性的成果。基于神经网络的机器翻译是利用深度神经网络进行源语言到目标
由于汉语药品种类繁多,人工翻译药品说明书对译员专业水平要求较高,翻译成本较高.为了降低翻译成本,提高效率,本文根据药品说明书的特点,对药品用法用量机器翻译方
Current neural machine translation(NMT)usually extracts a fixed-length semantic representation for source sentence,and then depends on this representation t
该文将深度学习技术应用于汉藏机器翻译任务中,采用了编码器-解码器结构.在编码阶段,首先将汉语句子中的每个词映射为定长的词向量,并通过循环神经网络压缩整个句子