汉语从英语中借词的方式与规范的基本方向

来源 :第四届全国社会语言学学术研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Windows365666151
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
社会、文化的接触、交流引起语言的接触,借词(或外来语)是语言接触的产物。为了避免定义和分类上的混乱,本文采用广义的划分,将借入的音、形(即字母词),意、语素、词、词组等统称作借词(或外来语)。汉语对英语词汇的借用主要有音译、意译、仿造、语素借用等9种方式。汉语借词的主要特点为:1.意译为上;2.倾向于采用双音节词或单音节词;3.妊要的情况下进行音译;4.音意结合,进行同化。借词的进入给汉语带来了一些影响,例如,由于音译词与意译词的并存产生了一些双式同义词;双音节词和多音节词增加了;汉语的词缀增多以及词缀化加快。对借词进行规范应遵循汉语对外来词汇借用的基本规律,以交际值为准确定选择的优先级,区别对待普通话借词与具有“洋泾浜”色彩的方言借词,充分考虑人们在交际中对不同风格、文体、色彩、品位进行选择的需要。对字母词等借词进行规范应服务于语言生活,尊重语言表达准确、经济的需要。以服务交际为目标制定规范,做好对媒体、出版物的监督、指导工作。
其他文献
本文剖析了汉语地位构成、语言传播方式以及与之相关各方面存在的主要问题,认为汉语地位与传播应该与时俱进,汉语传播必须考虑“全球化战略”,而英语教育应从重视普及向重视专门
本文是国家语委十五科研规划“新时期推广普通话方略研究”的总论部分。提出:一、今天我们要冷静地回答一个问题:在经过义务教育的人里面要有百分之九十左右的人具备普通话应用
会议
随着汉语普通话的推广,广西壮族地区汉语普通话的使用越来越普及。然而,壮族人在讲汉语普通话时,或多或少地“夹壮”,不少人“夹壮”很浓。这种“夹壮”汉语普通话是一种社会语言
企业保安摄像机影像传感器及处理器供货商Pixim公司宣布,新推出的BDA-2500-32型32毫米参考板式摄像机,旨在加快设计小型应用产品(如小半球摄像机)的保安摄像机开发商将产品推
人类使用语言交流思想和传递信息,同时还使用一些非语言性的手段,中国人常讲的“仪态、举止。谈吐”中的前二者都属非语言范畴。在交际中,一个人的仪态和举止所提供的信息量往往
会议
本文通过对汉语群体和少数民族语言群体的调查分析,提出了不同语言群体的推普方略,并在此基础上提出了新疆总的推普方略。
从1997年12月的全国语言文字工作会议召开到现在,推广普通话工作进入再发展阶段的重要时期。本文回顾历史,展望未来,从学校、社会、机构和队伍建设以及立法、市场机制介入等不同
本文通过《普通话水平测试实施纲要》、《普通话水平测试大纲》词表轻声词条的比较研究,提出两个大纲词表轻声词条衔接的具体办法,并就衔接的难点问题--有共同“两读音节”(“
普通话水平测试应该公平公正、准确,要做到这一点,就应该有一些客观的、量化的、可操作的评分标准,但是目前的评分标准中主观因素还占有一定的比例,这影响了测试的准确性,由此,必须
会议
国家自80年代开放以来,产生了很多新事物、新概念、新观念,从而出现了一批又一批的新词新语。有的词原是外来词或香港粤语词,现在已经进入普通话。这些新词新语丰富了普通话的表
会议