阿Q正传相关论文
鲁迅处于汉语文言文和白话文交替的时代,这个时期他留下的作品,既有文言写成的,也有白话写成的。本文旨在研究鲁迅作品《阿Q正传》中......
摘 要:《罗生门》和《阿Q正传》分别是芥川龙之介和鲁迅最具代表性的作品,两位作家通过对社会中近似“多余”的小人物的观察,挖掘出了......
本文试图从《阿Q正传》及其时代背景来分析《阿Q正传》的主人公阿Q的性格特征。被黑暗的旧社会迫害得成为病态和畸形的阿Q,丧失了普......
功能对等理论注重利用自然恰当的译语再现源语的风格和意义,力求译语读者与源语读者能获得相似或相同的阅读感受。在翻译中国经典......
从鲁迅先生的作品分析国民性弱点,解读阿Q的悲剧与社会根源.在中国现代小说的人物画廊里,阿Q可谓大名鼎鼎.自从1921年12月4日阿Q在......
关联理论是二十世纪八十年代以来,语用学界研究的一个重要课题.作为诠释人类自然语言的最新理论,关联理论是1986年由Sperber和Wils......
德国学者Ernst-AugustGutt首次将语用学概念关联理论应用于翻译,特翻译看成一种交际行为,研究在交际过程中如何让意思不明确的信息在......
《阿Q正传》是鲁迅先生的代表作之一.本文尝试使用弗洛伊德的精神分析学说来解读小说中的阿Q形象,文本中阿Q的本我与自我始终相互......
鲁迅是近代伟大的思想家、革命家,而其这两种身份的实现凭借的正是其文学创作的手段.《阿Q正传》作为鲁迅的代表作之一,其反映的人......
目的:论认为所有翻译所要遵循的首要法则就是目的法则,即翻译目的决定翻译策略与方法。本文从目的论的角度审视《阿Q正传》德译本中......
詈骂语是一种民俗语言,也是一种传统文化现象.中国文化中有大量詈骂语,在跨文化传播过程中如何处理这些词,是令翻译者头疼的一件事......
刘建庵是中国新兴木刻运动的先驱者之一,他创作的《阿Q的造像》是其最重要的作品之一。他基本按照小说的情节线索,择取关键性的场......

