藏译本相关论文
吐蕃历代赞普重视佛教文化的引进,大力支持佛教文化的翻译和传播,使得吐蕃时期翻译事业硕果累累。目前关于研究金光明经的论文和著......
文化意象是文学翻译中译者必须面对且有一定难度的翻译问题,也是现代译论不同于传统译论的新论点之一。传统翻译理论中文学作品中......
翻译是不同的国家和民族之间沟通思想、交流文化从而共同发展的一种重要活动,因此在社会上享有金桥的盛誉也发挥着重要的作用。藏......
大乘佛教经典《八千颂般若波罗蜜多》(astasāhasrikā-praj?āpāramitā/()……rn(),在佛教北传的过程中,占据了十分重要的地位.......
摘 要:《水浒传》藏译本是新中国成立以来汉藏翻译史上最具代表的翻译作品之一,一直以来深受读者的喜爱与好评,本文主要探讨了《水浒......
迦梨陀娑(350?-472?)是古代印度杰出的诗人和戏剧家,是印度梵语古典文学中的大诗人.《沙恭达罗》是一部享誉世界的梵语戏剧本,研究......
摘要:风格是文学翻译主要的特点和组成部分,本文以水浒传藏译本为例,浅析再现原文风格的若干翻译的技巧。 关键词:水浒传;藏译本;文学......

