蒙汉翻译相关论文
卫拉特蒙古文学之冠《江格尔》,是在四卫拉rn特历史发展过程中产生的。所以《江格尔》的研究对于研rn究游牧民族文化有着重要的意义......
期刊
文化的传承借助着众多的影响载体,而文化传播最直接且生动的介质便是语言.要想通过相通的语言来进行对等的、形象的交流,就离不开......
国家民族之间的交流互动最主要的介质就是语言,因此,不同语言的翻译对于增进国家以及民族之间的交流,促进两者的互通与发展,都有着......
我国幅员辽阔,不仅物产资源相对丰富,而且其对应的名族文化博大精深,蒙古族是我国55个少数民族之一,它具有自身的文化特点,是保证......
不管是一个国家还是一个民族,都有各自不同的文化.文化来自语言交流.语言上积累了文化.文化交流是交流不同国家和不同民族不同文化......
摘 要:语言作为文化的载体,在文化交流中占据着重要的地位,在不同的民族之间交流,翻译有着举足轻重的作用。在蒙汉文化的交流中,蒙汉翻......
翻译作为一个活动, 其全过程都渗透着文化的意味。 翻译不仅使译文读者欣赏到其它民族的文化特色而且丰rn富和发展了本民族的文化。......
摘 要:语言与文化密不可分,语言作为文化的重要载体,在文化交流中起着重要的作用。不同民族、国家之间的文化交流主要靠翻译来实现,翻......
语言与文化密不可分,语言作为文化的重要载体,在文化交流中起着重要的作用.不同民族、国家之间的文化交流主要靠翻译来实现,翻译在......
翻译活动是指将一种语言的思想用另一种语言表达出来的过程,在传播思想和文化交流方面起着重要作用。本文由蒙汉翻译的重要性入手,......

