日汉互译相关论文
《何为翻译:作为职业译者的翻译》一书在日本广受好评。该书是日本翻译家山冈洋一的著作,旨在让翻译学习者认识到翻译究竟是什么、......
日语被动句是日语语法中的一项重要内容,也是初级日语教学中的一大难点。虽然汉语里也有被动句,但由于中日被动句有许多不同之处,......
日本民族的性格特点决定了日本人的语言表达中存在大量的被动句。通过动词的被动形式来表达自己的情感和相对客观和真实地叙述某件......
商务日语课程是高校日语专业的重要研究方向之一.想要培养优秀的商务日语人才,单纯依靠教师的讲授或教材已经远远不够.中日互译语......
众所周知,日语中有许多日汉同形词,流入到日语中的汉字具有字形相同或相似,词的词义、词性不同特性;或者词形虽然相同相似,但在实......

