口译学习相关论文
本文是关于中国西部地区英语口译专业研究生口译学习中社交策略使用情况的调查报告。本研究以我国西部地区七所口译专业硕士培养单......
随着信息技术与教育的深度融合,混合式教学已成为口译教学改革的一个重要趋势。基于口译素养的构成要素及其对应口译技能设计教学......
以中国文化为背景、以汉语为母语的学习者在学习口译时,其译文质量易受母语文化的思维定式和固有的英语表达习惯影响,加之活跃词汇......
【摘要】如何增強短期记忆是许多翻译初学者在提高翻译技能过程中碰到的最大难题。本文通过介绍“预制语块”和相关概念,指出提高短......
【摘要】英语口译课程是英语专业高年级学生必修的一门专业课程,目前我国开始英语专业的高校几乎都有开始口译课程,作为培养学生实际......
Problems Encountered by Traninees of Interpreting and Tentative SolutionS-From the Perspective of Re
在当今全球化深入发展,国际交流日趋频繁的社会,口译引起了越来越多人的关注。口译的历史悠久,但是口译作为一种广泛认可的职业始于19......
近年来,翻译职业类影视作品对外语专业学生的口译学习产生了潜移默化的影响.本项目研究立足于《亲爱的翻译官》,《长井鞠子的口译......
听辨,顾名思义,不仅要“听”,还要“辨”。这是指在听的过程中进行思考和分析。本文试析了一般英语学习的听辨和口译听辨的不同之处,为......
人们往往不能理解什么是真正的口译学习,并且在实践中易把语言学习当作口译学习。本文通过阐释口译学习的特点和要求,讨论了两者的......
为了发挥国家精品课程的示范和辐射效应,本文以深圳职业技术学院商务英语专业课程为例,指出通过创设问题情境,培养学习兴趣;组建专......

