中译相关论文
托尔斯泰作品的最早中译究竟是哪一种作品,近乎是一个老生常谈的问题。在很长一段时间里,德国传教士叶道胜(Immanuel Gottlieb Gen......
当前,学界对爱伦·坡诗作在华译介情况的了解不够详尽准确.基于此点,文章着力向读者展现1905年~1949年间中国译者对爱伦·坡诗作的......
中国入世以及改革开放以来,经济实力增强,人均国民收入提高,以往作为奢侈品存在的汽车如今已成为居家必备品.本文基于国外汽车商标......
《WTO法律文本》的中文译文虽然不具有法律效力,但它对于中国的法律和经贸工作者准确、完整地理解和运用WTO规则,促进经贸发展,具......
1955年老舍受命翻译了萧伯纳的戏剧《苹果车》,朱光潜对译稿的校审意见认为老舍翻译有的地方灵活,有的地方直译相当突出,等等。老......
期刊
法律对国家和社会而言不可或缺,对于国家安定与社会发展尤为重要。回顾中国的法律史,尽管中国法律曾经有过繁盛的时期,但因为一些......

