彩色多普勒超声与CT在评价脑梗死颈动脉斑块中的价值

来源 :深圳中西医结合杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:vanechin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:分析在脑梗死患者颈动脉斑块评价中彩色多普勒超声与计算机断层扫描(CT)的应用价值。方法:随机选择2015年9月至2016年9月惠州市中心人民医院60例脑梗死患者参与研究,将患者平均分成A、B组,分别用彩色多普勒超声与CT检查,分析对脑梗死患者颈动脉斑块的评价价值。结果:CT检查显示正常17处,管壁增厚20处,斑块23处;彩超分别检出18处、19处、23处;CT检查颈动脉轻度、中度、重度狭窄分别为14处、18处、28处;彩超结果为14处、20处、26处。结论:彩色多普勒超声与CT对于脑梗死患者颈动脉斑块的诊断价值均较好,临床应该根据具体情况具体选择,彩色多普勒可作为首选检查。 Objective: To analyze the value of color Doppler ultrasound and computed tomography (CT) in the evaluation of carotid plaque in patients with cerebral infarction. Methods: A total of 60 patients with cerebral infarction from September 2015 to September 2016 in Huizhou Central People’s Hospital were enrolled in the study. Patients were equally divided into groups A and B, respectively. Color Doppler ultrasonography and CT were used to analyze the changes of cerebral infarction Evaluation of carotid plaques in patients. Results: CT examination showed normal 17, wall thickening 20, plaque 23; color Doppler ultrasound were detected at 18, 19, 23; carotid artery CT examination of mild, moderate, severe stenosis were 14 , 18, 28; color Doppler results were 14, 20, 26. Conclusion: The diagnostic value of color Doppler ultrasound and CT for carotid artery plaque in patients with cerebral infarction are good. The clinical choice should be based on the specific circumstances, and color Doppler can be used as the first choice of examination.
其他文献
在法语学习和法语交流中,我们经常会遇到与天气有关的词汇。对于天气的描述也时常出现在文学作品中,以烘托环境或渲染某种特定的氛围。其中,有关风和雨的词汇出现频率较高,每
WTO是和21世纪一起来到中国的。作为出版人,我们将与外商一道来构建新世纪的中国出版物市场。这种必然的状况一方面使我们触摸到国际出版界跳动的脉博,深深感受到新中国向世
近年来国外在低温应用上有许多新的进展,它们涉及许多领域,成绩斐然。一、在肉类加工厂里宰好的生猪,去毛要经过许多工序,而且要把猪全部浸泡到热水中去。这样做会使猪皮受
一“主体”曾经作为一个光芒耀眼的概念投入当代文学。主体的提出让人重温到了文学的浪漫气质,重温到了文学的一种基本的人道主义精神。尽管许多人对于主体的解释、界说以及
GB/T1.1-1993《标准化工作导则第1单元标准的起草与表述规则第1部分:标准编写的基本规定》中4.2.3.1规定:“每个标准都应有前言.它由专用部分和基本部分组成。”每个部分都有六个方面
剪纸艺术历史悠久,是我国优秀的文化瑰宝。为了弘扬传统文化,培养学生对民间艺术文化的认知和兴趣,泰来县大兴中心学校于2004年成立了“剪之韵”剪纸文化活动社团。学校从每
全新的9期终于带着墨香,带着希望,带着我们多年的梦想与读者见面了。让我们没想到的是,编辑部收到样刊才仅仅一周,第一封热情洋溢的读者来信就到了。紧接着,来自全国各地的
众所周知,翻译是一种跨文化交际活动。好的翻译作品能够反映出文化特色和文化价值,进而促进文化的交流与理解,这是翻译最重要的职责。反过来,有很多因素会对翻译造成影响。它
文学文本论是指研究文学作品本体存在的理论,属于文学本体论的范畴。所谓本体论,在哲学上是指研究“存在”的学问,它有两种含义:一种是研究某一个别事物的存在本身;另一种是
高标准促进国际贸易为纪念第届世界标准日而作杨绵绵︵海尔集团公司副总裁︶今年10月14日是第28届世界标准日,值此隆重纪念活动之际,把海尔集团的标准化工作及其在贸易中所带来的经济效益