论文部分内容阅读
作者根据自己的教学实践写此文章旨在帮助学生更好地了解英语修饰语在句中的位 置、顺序及带来的变化,在翻译中注意英语修饰语的位置及其顺序,译出比较规范的英语 句子。
The author according to his own teaching practice to write this article aims to help students better understand the English modifiers in the sentence position, order and bring changes in the translation of attention to the location of English modifiers and their order, translated more standardized English sentences.