语境·语感·逻辑--从译者的主观因素看译文的失真和走样

来源 :四川外语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bhc880913
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
撇开语言、文化、习俗等客观因素 ,翻译中译文的失真和走样多半与译者的主观因素密切相关。这些因素主要包括译者的语境分析、语感把握、逻辑尺度等方面的能力。对如何避免译者自身因素所造成的译文的失真和走样问题作了探讨 ,提出了培养和形成上述种种能力具体的措施 ,并用若干翻译实例一一作了验证。 Apart from the objective factors such as language, culture, and customs, the distortions and distortions in translation in translation are closely related to the subjective factors of the translator. These factors mainly include the translator’s ability to analyze context, grasp language, and measure logic. This paper discusses how to avoid the distortion and aliasing caused by the translator’s own factors, and puts forward specific measures for cultivating and forming the above-mentioned capabilities, and verifies them with a number of translation examples.
其他文献
企业在面对网络无国界的竞争环境中,必须快速反应市场、满足顾客多样化的需求,及早规划及发展出具前瞻性、适用性的信息化经营模式,将企业内外部资源作有效的整合,以提升企业
本文以国有企业经营者为研究对象,以国企经营者激励机制的建立为主要研究内容,采用理论研究与实证分析相结合的方法,在对国企经营者激励机制的现状、问题及原因进行分析的基
迈出第一步艰难,但已经迈出的这一步稳健踏实、坚定有力。这一步,显现出中央政府机关各部门改革创新的精神状态,求真务实的工作作风。这一步,是有关部门百折不挠地敢碰难题、
置信实业公司是四川省一家知名的房地产企业,随着不断发展壮大,公司决定实施多元化战略。2002年底,由于房地产业暂时步入低谷,而汽车工业飞速发展,巨大的市场孕育出巨大商机,同时也
D公司目前最重要的建设项目是P水电站项目。在项目建设的融资过程中,D公司将面临一系列的重要问题。本文立足于D公司及其股东利益,通过对公司和项目情况的详细调研,在掌握大量有
在中国企业中,传统谋略思想已经进入企业管理形成了企业谋略,使企业的战略管理出现谋略化倾向.论文认为中国传统的管理也是一种谋略管理,企业战略管理中的各种谋略化倾向为认
随着经济的发展和企业文化理论、企业核心竞争力理论研究的深入,企业文化与企业核心竞争力关系问题成为一个重要的研究课题,如何从企业文化入手培育企业核心竞争力,使企业持续获
尽管在历史上贷存比限制曾经发挥了合理和积极的作用,但由于内外经济条件的变化,我们需要尽早正视和尽快解决这一不合时宜的制度安排,并通过进一步的利率和汇率市场化,通过尽
资源型企业是我国企业重要组成部分。在我国加入WTO的大背景下,其内外部条件发生了重大变化,长久以来存在的各种结构性矛盾开始在激烈的国内外竞争中暴露出来。其对外界环境应
一、研究的目的和意义随着国家积极财政政策的持续实施,住房、汽车等消费市场的快速发展,个人消费信贷业务的发展面临着良好的发展机遇和巨大的发展空间,成为商业银行新的利润增