论文部分内容阅读
丝绸之路一个民族不朽的神话陕西是中华文化重要发祥地之一。从公元前11世纪始,先后有周秦汉唐等14个王朝在此建都,73个皇帝在此执政.历时千余载.留下了中国历史上最为辉煌的文化长卷,也铸就了今天人们领略不尽、解读不完的秦地文化与古韵风情。省会西安(古称长安)是中国建都最早,建都时间最长的历史古城,是举世闻名的“丝绸
Silk Road, a national immortal myth Shaanxi is one of the important birthplaces of Chinese culture. From the 11th century BC, there were 14 dynasties such as Zhou, Qin, Han and Tang dynasties built their capital here, and 73 emperors took power over this. They lasted for more than a thousand years, leaving the most brilliant cultural scroll in Chinese history and casting the people Enjoy endless, endless interpretation of the Qin culture and ancient rhyme style. The capital city of Xi’an (formerly Chang’an) is the oldest ancient city in China and the longest historic city in the capital. It is the world famous ”Silk