论文部分内容阅读
近几年,我国每年新批中药新药100余种,目前已拥有中成药6000余种。与此同时,古老的中医药已不再是中国以及中医药人的“自留地”,而成为全世界包括生物医学、化学、数学和信息技术在内的现代科学技术驰骋的热土。 这种“热度”能证明中医药的繁荣吗?在前不久召开的中国科协青年科学家论坛上,一些对中医药的发展深切关心的科学家们谈出了他们内心深处的忧思。
In recent years, China has approved more than 100 new Chinese medicines each year, and currently has more than 6,000 Chinese medicines. At the same time, the ancient Chinese medicine has ceased to be the “private place” of Chinese and Chinese medicine practitioners, and has become a hot spot for modern science and technology, including biomedicine, chemistry, mathematics, and information technology. Can this “heat” prove the prosperity of Chinese medicine? At the forum of young scientists held by the China Association for Science and Technology recently held, some scientists who are deeply concerned about the development of Chinese medicine have discussed their deep-seated concerns.