论文部分内容阅读
一九八○年二月二十九日一九六一年以来,经党中央、国务院先后批准,各地公安机关对轻微违法犯罪的人和流窜作案嫌疑分子采取了强制劳动和收容审查的措施。这两项措施,对于维护社会治安,强制教育改造违法犯罪分子,发挥了积极作用。但从目前执行情况来看,强制劳动的对象和收容审查的对象同劳动教养的对象基本相同,没有实质性的区别。现在决定,将强制劳动和收容审查两项措施统一于劳动教养。为此,作如下通知:一、从今年下半年起,对有轻微违法犯罪行为、尚不够刑事处罚需要进行强制劳动的人,一律送劳动教养。对原有强劳人员,应按原批准的强劳期限执行,如发现新的违法犯罪需要延长期限的,按劳动教养规定办理。
Since February 19, 1980, 1961, with the approval of the Party Central Committee and the State Council, the public security organs at various localities have taken compulsory labor and housing censure measures against those who have committed minor crimes and those who have been fleeing crime. These two measures have played a positive role in safeguarding social order and compulsory education and reforming criminals. However, judging from the current implementation, there is no substantial difference between the object of compulsory labor and the object of censorship and re-education through labor. It is now decided that the two measures of compulsory labor and housing review be consolidated in re-education through labor. To this end, we hereby make the following notice: First, starting from the second half of this year, anyone who commits forced labor to a minor offense or criminal offense that is not serious enough for criminal punishment shall be sent to reeducation through labor. For former strong laborers, they should be executed according to the conditions of the formerly approved heavy labor. If new illegal crimes are found to require an extension of the deadline, they shall be handled according to the provisions of reeducation through labor.