Nonlinear polarization rotation-induced pulse shaping in a stretched-pulse ytterbium-doped fiber las

来源 :Chinese Physics B | 被引量 : 0次 | 上传用户:J2EE_BOY
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
We report on controllable pulse shaping in a Yb-doped stretched-pulse fiber laser followed by a high-power chirped pulse amplifier. We demonstrate that the pulses after an extra-cavity grating pair change their intensity profile from Lorentz to Gaussian and then to sech2 shapes by adjusting the intra-cavity polarization through a quarter-wave plate inside the fiber laser cavity. The laser pulses with different pulse shapes exhibit pulse-to-pulse amplitude fluctuation of ~ 1.02%, while the sech2-shaped pulse train is provided with a more stable free-running repetition rate as a result of the stronger self-phase modulation in the fiber laser cavity than Lorentz- and Gaussian-shaped pulse trains. We report on controllable pulse shaping in a Yb-doped stretched-pulse fiber laser followed by a high-power chirped pulse amplifier. We demonstrate that the pulses after an extra-cavity grating pair change their intensity profile from Lorentz to Gaussian and then to sech2 shapes by adjusting the intra-cavity polarization through a quarter-wave plate inside the fiber laser cavity. The laser pulses with different pulse shapes exhibit pulse-to-pulse amplitude fluctuation of ~1.02% while the sech2-shaped pulse train is provided with a more stable free-running repetition rate as a result of the stronger self-phase modulation in the fiber laser cavity than Lorentz- and Gaussian-shaped pulse trains.
其他文献
近些年来,美国、欧共体等发达国家频繁对我国实施反倾销调查并多次征收高额反倾销税,对我国的出口贸易造成了严重损害,因而,本文从参与国际竞争和维护本国竞争秩序的角度,寻求对内
通化县实施蝲蛄河流域治理工程,目标是构建良好、自然和稳定的河流生态系统;保证流域近10万人饮水安全,推进社会和谐发展。林业多措并举,承担起建设森林生态、保护湿地、维护
从1948年到1994年,关税与贸易总协定(GAH)为世界贸易提供了诸多的行为准则,并使国际商贸的发展经历了几个阶段的增长高峰。GATT看起来似乎是个机制完好的组织,但是实际上,在近半个
在中国广为分布之一的树种有杨树,左有东部沿海,右有新疆,北有黑龙江、内蒙古,南有长江流域,都广为分布。杨树的用途极为广泛,种植防护林及砍伐加工类等等,杨树都起着主力的
一、“依法行政,为国把关”是新形势的要求改革开放以来,海关工作为贯彻党中央关于一个中心两个基本点的基本路线,采取了一系列措施,促进国民经济发展,促进改革开放。1985年,中央书记处
在中国古代教育哲学典籍翻译中译者策略选择应以异化为主,归化为辅助手段,从而再现原作的教化目的、哲学精神原貌及其独特的文学审美价值。具体到《论语》的翻译中,三位译者
为充分调动广大作者的写作积极性,进一步提高办刊质量,更好地为读者服务,同时也为了答谢广大读者、作者给予我刊一如既往的支持和厚爱,2012年,我刊继续开展优秀文章评选活动
IGBT是业界公认的,发展最迅速的新型功率器件,被广泛应用于消费电子、汽车电子、新能源、电力电子等传统和新兴领域,是电力电子技术第三次革命最具代表性的产品,是未来应用发
专家预测,到2000年,全球网上的销售额将超过660亿美元。随着生活水准的提升以及互联网的普及,网上购物作为电子商务的一种形态,终于在中国的商界悄然出现:1998年8月,北京翠微大厦开通与商场内部
一、前言随着石油、化工工业的发展和人民生活水平的提高,塑料制品在生产和生活领域中的应用日广,废塑料的污染环境问题亦日趋严重。本文着重介绍一些用废塑料作大宗燃料的国外