探析影子银行对金融稳定的动态影响

来源 :商情 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tanyanlong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为实现对影子银行规模的科学测度与金融稳定的精确界定,本文结合相关学者研究成果建立集金融发展、防御、平稳、恢复能力于一体的金融稳定指数体系,采用时变参数向量回归模型针对影子银行对金融稳定的动态影响进行实证分析.研究结果表明,影子银行对于金融发展能力具有负向影响,对于金融防御能力在当期具有微弱负向影响、其后转变为正向影响,对于金融平稳能力由负相关转换为正相关、整体呈持续负相关,对于金融恢复能力在同期呈持续正相关、此后转化为负向冲击,总体来看不利于金融稳定发展,但在规模可控的情况下能够提高金融恢复能力.
其他文献
  本文从阐释学中理解应用性原则出发,分析了利斯《论语》英译本中"古为今用,中为西用"的翻译特色。利斯基于其对儒家思想的深层领悟及对西方社会生活的深刻了解,将二者深度融
在当前大数据背景下,企业会计涉及的信息数据大幅增长,企业之间的竞争态势也相应加剧.加速财务会计向管理会计转型,能够助推企业有效利用大数据技术,促进会计工作模式和内容
在当下消费时代的空间里,许多人,尤其是年轻人,他们敏感于各种繁杂的信息,寻觅着近处的或那遥远的刺激,对于游离于精神世界中的人们,这一点更显突出。作为一位在雕塑艺术中探
医院财务管理中通过大数据的运用,能够将大量的数据资料进行有效整合,涵盖病患关系、治疗记录及相关财务管理资料等,由此促使医院财务管理的科学化转变,实现对医院内各项资源
  本文以"获取"类双宾构式与英语的差异为切入点,对"我买了他一本书"一类经典句子进行分析,讨论汉语中的"获取"类双宾构式的存在理据。笔者从构式语法理论的角度,结合英汉两种
会议
《边城》是湘籍作家沈从文先生享誉国内外的一部经典小说。2005年,美国汉学家金介甫将《边城》重新英译,至此,该书已经出现四个英文译本。从阐释翻译观角度对金介甫的《边城
会议
  随着词汇化研究的兴起,英汉两种语言词汇化的对比也越来越引起人们的重视。文章对十年间英汉词汇化对比方面的论文进行统计分析,并从英汉词汇化程度、词汇化模式、修辞现象
会议
期刊
在新形势下,针对国有企业经营发展工作而言,着重做好纪检监察工作,有着更为重要的作用,能够为国企行稳致远、取得更加良好的发展而切实发挥监督作用,为各项经营管理行为提供
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊