论文部分内容阅读
一、调查户的基本收支情况1992年5月,笔者应邀访同了日本的熊本、京都、东京3个城市。在此期间,我们就日本人的家庭生活情况调查了5户居民,并另外收集了5户,共10户的资料。现就调查来的情况撰文谈一点看法.因没发统一问卷,不便汇总,只好先逐一介绍。没作调查的五户情况是: 这5户共19人,妻子都没工作,其中2户的妻子有生活补助收入,其余都只靠丈夫的收入维持生活。5户共收入1460000日元,户均收入292000日元,这个收入水平在日本家庭中有代表性.5户的支出共1346310日元,收支相抵,每月可节余113690日元,占总收入的7.8%。但其中有2户每月入不敷出。5户家庭的支出中,最大开支是饮食费269000日元,占总支出的20%,其次是房租170450日元,占12.7%,第三是保险费166000日元,占12.33%,第四是教育费132900日元,占9.9%,第五是丈夫和小儿的零用费12900日元,占9.6%,第六是储蓄120000日元,占8.91%.6项共占总支出的73.44%。
First, investigate the basic income and expenditure of households In May 1992, I was invited to visit with Japan’s Kumamoto, Kyoto, Tokyo, three cities. During this period, we surveyed 5 households about the family life of Japanese people and collected an additional 5 households, a total of 10 households. Now on the investigation of the situation of the author to talk about a little view because no uniform questionnaire, inconvenience summary, had to introduce one by one. The five households that did not make any investigation are: There are 19 persons in 5 households and none of their wives are working. Among them, 2 of them have living allowances and the rest rely only on their husband’s income to maintain their livelihood. 5 households a total income of 1.46 million Japanese yen, average income of 292000 Japanese yen, this income level is representative of Japanese households.5 households expenditures a total of 1346310 yen, balance of payments, monthly saving 113,690 yen, the total income Of 7.8%. But two of them make ends meet each month. Of the five households, the largest expense was food and beverage costs of 269,000 yen, accounting for 20% of total expenditure, followed by 170,450 yen or 12.7% of rent, and the third was premiums of 166,000 yen or 12.33%, while the fourth was Education costs 132900 yen, accounting for 9.9%, the fifth is the husband and children’s pocket expenses 12,900 yen, accounting for 9.6%, the sixth is saving 120,000 yen, accounting for 8.91% .6 Total accounted for 73.44% of total expenditure.